Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырӑна (тĕпĕ: вырӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав самантра жандармсен корпусӗн шефӗ, господин министр хӑй ӗҫлекен кабинетӗнче пур-и, ҫук-и — вӑл пурпӗрех: иртсе каякан ҫар чаҫӗ его высокопревосходительство пурӑнакан вырӑна тивӗҫлӗ хисеп памалла.

Находится ли в данный момент господин министр, шеф жандармского корпуса, в служебном своем кабинете или отсутствует, — все равно: проходящая воинская часть обязана воздать должный почет местопребыванию его высокопревосходительства.

XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ачасем ҫӗнӗ вырӑна шуса пычӗҫ, тарӑн мар лупашка тупса, унта лӑпчӑнса выртрӗҫ.

Ребята ползком перебрались на новое место, нашли неглубокую канавку и залегли.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тепӗр икӗ сехетрен карательсен отрячӗн командирӗ Вильгельм Герц, хӑйпе пӗрле пӗр взвод салтак илсе, паҫӑрхи вырӑна пырса ҫитрӗ, анчах вӑл унта, Спирӑн ҫул хӗрринче йӑваланса выртакан виллипе пушӑ патрон гильзисемсӗр пуҫне, урӑх нимӗн те тупаймарӗ.

Часа через два командир отряда карателей Вильгельм Герц вернулся на место происшествия в сопровождении взвода солдат, но, кроме убитого телохранителя Спиры, валявшегося на дороге, да стреляных гильз на пригорке он ничего не нашел.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Ҫапӑҫусем пулнӑ вырӑна вӑл хӑй шырарӗ, унта хӑй илсе кайрӗ пире!..

— Сам он искал, где бои шли, сам привез нас!..

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫав каҫхинех отряд приказ илчӗ: кӑвак ҫутӑллах малалла — Серболов районне, партизансен бригадинчи ытти отрядсем пӗр ҫӗре пухӑнмалли вырӑна тухса каймалла.

В ту же ночь отряд получил приказ: с рассветом идти дальше — в район Серболова, где сосредоточивались и другие отряды партизанской бригады.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тепӗр сехет ҫурӑран вӗсем вырӑна ҫитрӗҫ.

Часа через полтора они были на месте.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Мӗнле пулсан та, вырӑна ҫитеретпӗрех сире.

Мы уж как-нибудь вас до места доставим.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑрттӑн вырӑна часах чавса уҫрӗҫ.

Тайник откопали довольно быстро.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Сарӑ хӑйӑр тенӗ вырӑна ҫитсен чарӑнчӗҫ, малалла йӗлтӗрпе ҫеҫ кайма пулать.

В Желтых песках остановились, итти дальше можно было только на лыжах.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Улттӑмӗш клас хӗрачи ирӗклӗхсӗр вырӑна лекнӗ арҫынпа ҫыхӑну тытнипе тытманни паллӑ мар.

Поддерживает ли шестиклассница с ним связь в местах лишения свободы, неизвестно.

Вольскра 5 класс хӗрачи ҫие юлса анне пулса тӑнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/29988.html

Камердинер нимӗн тума аптӑраса ӳкнӗ, пӗр вырӑна тӑп чарӑнса тӑчӗ те шуралса кайрӗ.

Камердинер смешался, остановился как вкопанный и побледнел.

Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.

Вара эпӗ малалла кайма пуҫласан, вӑл, кайӑк ӳкнӗ вырӑна пырса, темиҫе тумлам юн сирпӗннӗ курӑк патнелле пӗшкӗнчӗ те ман ҫине хӑравҫӑн пӑхса илсе пуҫне сулларӗ…

Когда же я отправился далее, он подошел к месту, где упала убитая птица, нагнулся к траве, на которую брызнуло несколько капель крови, покачал головой, пугливо взглянул на меня…

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Эпир нимӗнле кайӑк таврашне те тӗл пулмасӑрах юлашкинчен ҫӗнӗрен каснӑ вырӑна пырса тухрӑмӑр.

Не наткнувшись ни на один выводок, дошли мы наконец до новых ссечек.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Эпир часах вӑрман каснӑ вырӑна ҫитрӗмӗр, унтан вара кантура та ҫитрӗмӗр.

Мы скоро доехали до ссечек, а там добрались и до конторы,

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Ҫавӑнпа та вӑл хӑй ӗҫлекен, пурӑнакан тата канакан вырӑна яланах питӗ чаплӑ майлаштарнӑ.

И командующий требовал, чтобы помещение, где он работал, жил, отдыхал, было обставлено и оборудовано со всеми удобствами.

XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ыран ир куҫарасси ҫинчен Алеха пырса пӗлтернӗ кун Ленька ҫатан патӗнчи паллӑ вырӑна кайса пӑхрӗ.

В день, когда Алеха сказал, что переселять будут завтра утром, Ленька отправился к заветному плетню.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӗлетӗн-и, мӗн, атя ыран Вӑкӑр чӑтлӑхне кайса хамӑрӑн вӑрттӑн вырӑна чавса пӑхатпӑр?

Знаешь что, пойдем завтра в Быки, откопаем тайник?

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленька пахчари юр шӑлнӑ сукмакпа ачасем ялан пухӑнакан вырӑна — икӗ ватӑ йӑмра патне тухрӗ.

Ленька прошел снежной тропкой через огороды, вышел к двум ветлам, где обычно собирались ребята.

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Партизансем ҫинчен каланӑ вырӑна

Там, где про партизан сказано…

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Гердцев Лидия Карловнӑна урамра тӑракан урапа патне ҫитиччен ӑсатса ячӗ те хӑй каллех малтанхи вырӑна пырса тӑчӗ.

Проводив Лидию Карловну к стоявшим на улице дрожкам, Гердцев вернулся обратно.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех