Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Валенька (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ах, Валенька, ҫакӑн пек хӗвеллӗ кун Угреньти сентябрьпе мӗнле Крым, мӗнле кӑнтӑр танлашма пултарать!

— Ах, Валенька, ну какой Крым, какой юг сравняется с угренским сентябрем вот в такой солнечный день!

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ой, Валенька, темскер ҫитмест пек мана…

— Ой, Валенька, неймется мне…

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ҫапла, Валенька, шыв илекен вырӑн пирки эпӗ районта килӗшсе татӑлтӑм, терӗм-ҫке, ҫакна вӗсем МТС планне кӗртеҫҫӗ, — терӗ вӑл лӑпкӑн, шывланнӑ куҫӗсемпе пӑхса.

Подняла наполненные слезами глаза и спокойно сказала: — Так вот, Валенька, я и говорю, относительно — поймы я в районе уже согласовала — в план по МТС они включат.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Акӑ вӑл, Валенька, манӑн пурнӑҫ пуҫламӑшӗ, — терӗ вӑл.

— Вот оно, Валенька, начало моей жизни.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька, эсӗ ҫывӑрмастӑн-и?

— Валенька, ты не спишь?

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька!

— Валенька!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька, ӑнлан, урӑхла юрамасть.

— Валенька, пойми, иначе нельзя.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька

— Валенька…

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Халӗ, Валенька, эпӗ сана кӳрентерме тивӗҫ.

— Сейчас, Валенька, я должен огорчить тебя.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька!

— Валенька!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька, ку лайӑх та…

— Валенька, вот и хорошо…

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Нумайлӑха-и, Валенька?

Надолго ли, Валенька?

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валенька, — пуҫланӑ вӑл ун чух, — пирӗн, тен, вӑхӑтлӑха кунтан кайма тивӗ.

— Валенька, — мягко начал он тогда, — возможно, что нам придется пока что уходить.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Валенька, кӑмӑл тусамччӗ, пӳлӗмре тӑхӑнмалли пушмак пар-ха мана.

— Валенька, дай, будь добра, шлепанцы.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Валенька, эсӗ пушантӑн-и?

— Валенька, ты освободилась?

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех