Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унтан Амед: — Астӑватӑн-и, мӗнле эпир санпа Марс ҫӑлтӑрне пӑхса пытӑмӑр? — терӗ.Потом Амед спросил: — А как мы с тобой звезду Марс смотрели, помнишь?
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Анчах ҫапах та хӑрушӑ, Амед…
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Ҫук, Амед, эпӗ ҫапла шутларӑм — Мускавсӑр пурӑнма пурӗпӗр пултараймастӑп, терӗм.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Аван мар-ҫке, Амед, ачасене пӑрахса хӑвартӑм эп?
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Кун ҫинчен эпир тепӗр чух калаҫӑпӑр, — ответлерӗ Амед, вырӑнӗ ҫинче кансӗррӗн ҫаврӑнкаласа илсе.— Это будем в другой раз говорить, — сказал Амед, и я услышала, как он задвигался на своей наре.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Астӑватӑн-и, Амед, эсӗ ху ҫырӑвӑнта ҫырсаччӗ: Мускава пырсан манран темӗн ыйтасшӑнччӗ…Помнишь, Амед, ты в письме писал, когда в Москву собирался, что хотел что-то спросить…
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Мӗншӗн ҫапла ыйтатӑн? — Амед сассинче кӳренӳ пурри илтӗнчӗ.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Амед чӗнмест.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Плащ-палатка леш енче Амед савӑнӑҫлӑн ҫаврӑнса илчӗ:
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Эпӗ хуллен кӑна: — Амед… ҫывӑратӑн-и? — тесе ыйтрӑм.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унта, плащ-палатка леш енче, — манӑн тусӑм Амед.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Леш енче — Амед, вӑл ман ҫывӑха вырнаҫрӗ.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Амед каласа пачӗ мана, — ыйтса тӗпчет Табашников, — Питӗ хӳхӗм картина.Амед давеча сказал, — любопытствовал Табашников, — Очень замечательная картина.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Паҫӑр, эпӗ ҫаврӑнса ҫитиччен, Амед ӑна ман ҫинчен пӗтӗмпех каласа панӑ-мӗн.Выяснилось, что Амед, пока я бегала за вещами, успел уже все рассказать про меня.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ӗлӗкрех вӑл Кушкӑра чикӗ хӗрринчи службӑра пулнӑ, унтан Амед комсорг пулнӑ совхозра рабочире ӗҫленӗ.И он раньше был пограничником в Кушке, а потом работал в совхозе, где Амед был комсоргом.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Вара Амед лашасем тӑракан вырӑна сӑлӑп айӗнчен вӑш-ваш кӗрсе кайрӗ.И Амед пролез под перегородкой, отделявшей половину вагона, где стояли кони.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Паллах, паллах, Сима! — сиксе ӳкрӗ Амед.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Юратать! — Амед кӑмӑл тулнипе ялтӑраса кайрӗ.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— О, Дюльдяль! — утне мӑйран ҫупӑрласа, ачашшӑн калаҫать Амед.— О Дюльдяль! — ласково говорил Амед, похлопывая коня по длинной шее.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Тӗрӗс каларӑн Амед, — ҫирӗплетрӗ Курбан.
19 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950