Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫынпах (тĕпĕ: ҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна ҫаплах пӳлӗмре Сталинӑн лӑпкӑ та кӑмӑллӑ сасси илтӗннӗ пек, Сталин кашни ҫынпах уйрӑммӑн калаҫнӑ пек туйӑнчӗ.

Ему казалось, как будто все еще в помещении звучала приятная и тихая речь Сталина, как будто он беседовал с каждым человеком отдельно.

Пӗрремӗш сыпӑк // .

Рахметов мӗнле ҫын пулни ҫинчен нумай страницӑсем ҫинче тӳррӗнех ҫырса кӑтартнӑ пулин те, витӗр курса вулакан, сана ҫав ҫынпах, романта кирлӗ пулман ҫынпа, паллаштарма тата та ытларах страницӑсем кирлине ӑнланатӑн-ши ӗнтӗ эсӗ халь?

Понял ли ты теперь, проницательный читатель, что хотя много страниц употреблено на прямое описание того, какой человек был Рахметов, но что, в сущности, еще гораздо больше страниц посвящено все исключительно тому же, чтобы познакомить тебя все с тем же лицом, которое вовсе не действующее лицо в романе?

XXXI // .

Ара, ун пекки кашни ҫынпах пулма пултарать.

Это может с каждым случиться.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // .

Мускава каякан кашни ҫынпах вӑл ӑна валли чечексем, ҫырла, шоколад парса янӑ, кӗске запискӑсемпе вӑрӑм ҫырусем ҫырнӑ, вара хӑйне палланӑ тӗслӗ конвертсем тыттарсан, чунтан савӑннӑ, шӳт тунӑ.

С каждым отъезжающим слал ей цветы, ягоды, шоколадки, писал записочки и длиннейшие письма и радовался, шутил, когда ему вручали знакомый конверт.

3 сыпӑк // .

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех