Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Мӗн пулчӗ?» — тесе ыйтасшӑн пулнӑ Мигель, анчах чарӑннӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Кашни темскер каласшӑн, темскер ыйтасшӑн хыпӑнать е тата сывлӑх сунасшӑн тӑрӑшать.Каждый хотел что-то сказать, о чём-то спросить, или хотя бы поздороваться.
Маяк // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Унтан тата, эпӗ Бахтиарова награда пама ыйтасшӑн.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пашка пиртен каҫару ыйтасшӑн.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ольга Николаевна, эпӗ сиртен тӑваттӑ палла ман дневник ҫине лартса пама ыйтасшӑн.— Ольга Николаевна, я хочу попросить вас: поставьте мне мою четверку в дневник.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Ольга Николаевна, эпӗ сиртен ак мӗн ыйтасшӑн: аннене каласа ан парӑр!
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ҫакна ыйтасшӑн…
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
(Вӑл: кӑвак лаша ҫине мӗншӗн нимӗн те витмен? — тесе ыйтасшӑн пулчӗ пулас).(Очевидно, он хотел сказать: почему белый конь не замаскирован?)
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл пӗрмаях Павлик ӑҫта пулни, мӗн туни ҫинчен ыйтасшӑн пулчӗ, анчах ӑна ыйтма темскер кансӗрлерӗ, вӑл хӑйне мӗн кансӗрленине те пӗлеймерӗ.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Эпӗ сирӗнтен пӗр япала ҫеҫ ыйтасшӑн.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Монтанелли Пӑван ҫине каллех тимлӗн, тем ыйтасшӑн пулнӑ пек пӑхрӗ, унтан тӑчӗ те ещӗке уҫса, хирурги инструменчӗсем илчӗ.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тимлӗн кӗлтӑвакан священнике куртӑм та унран ак ҫакна пиллеме ыйтасшӑн пултӑм.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӗри те тепринчен каҫару ыйтасшӑн мар.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эпӗ сиртен пулӑшу ыйтасшӑн пулнине курмастӑр-и вара?
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Иккӗленмелли ҫук: иккӗмӗш цистерна та халиччен тухнӑ ӗнтӗ, — ӗнентерсех каларӗ Рустамов, директор ыйтасшӑн пулнине хирӗҫ ответленӗ пек пулса.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӗсен куҫӗсенчен е калаҫӑвӗсенчен: «Мӗншӗн килнӗ-ши ырӑ ҫынсем, ниушлӗ пирӗн ҫине пӑхма тата хӑйсене ҫеҫ кӑтартма килнӗ?» тесе ыйтасшӑн пулни курӑнса тӑрать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пулӑҫсен ялне ҫитме инҫе-и, тесе ыйтасшӑн пулчӗ Алексей, анчах ҫӑварне уҫсанах, ҫилпе чыхӑнса кайрӗ.Алексей попытался спросить, далеко ли до рыбацкого селения, но, открыв рот, захлебнулся ветром.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Пӗлетӗр-и, эпӗ сирӗнтен мӗн ыйтасшӑн?
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эпӗ хам ҫакна ыйтасшӑн: эсир срока улӑштартӑр-и-мӗн?Я хочу в свою очередь спросить вас: разве вы перенесли срок?
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Таня унтан Ольга хваттерӗн ҫӑраҫҫине ыйтасшӑн пулчӗ, анчах вӑтанса тӑчӗ.Таня хотела попросить у него ключ от квартиры Ольги, но постеснялась.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.