Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗрсемшӗн (тĕпĕ: хӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн бригадӑри хӗрсемшӗн ку ӑнланмалла пек, ҫапах та эсир, Иван Кузьмич, пире тепӗр хут ӑнлантарса парӑр-ха.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ара, хам паттӑр пек, эпӗ хӗрсемшӗн ҫунма пӗлмен ҫын пек кӑтартасшӑн пултӑм пуль-ҫке…

Куҫарса пулӑш

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Халӗ Хӗрсемшӗн васкаса ӗҫлемелли вӑхӑт мар.

Сейчас не самое благоприятное время у Дев, чтобы действовать второпях.

22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Унтах тата майӗ те пур: Ҫурла ҫава туянма, Ким таварӗ карчӑксемшӗн, Хӗрлӗ пусма хӗрсемшӗн.

Куҫарса пулӑш

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ҫамрӑксем малтан «паттӑр совет хӗрарӑмӗсемшӗн», унтан — «паттӑр совет салтакӗсемшӗн», унтан — «кунта ларакан паттӑр хӗрсемшӗн» черкке ҫӗклерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

— Эсӗ калашле пултӑр! — хӗрсемшӗн Варуҫ хуравларӗ те ҫавӑнтах ӳпкелесе илчӗ:

Куҫарса пулӑш

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл хӑй — хӗрсемшӗн — парне.

Да ничего — он сам для девушек подарок!

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Аҫу Хӗрсемшӗн пулнӑ паллӑ каччӑ.

Куҫарса пулӑш

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хӗрсемшӗн юрату, ҫемье валли ӑнӑҫлӑ вӑхӑт.

У Дев настаёт благоприятное время для любви и гармоничных семейных отношений.

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑш-пӗр Хӗрсемшӗн ку эрне пурнӑҫри ҫӗнӗлӗх пуҫламӑшӗ пулӗ.

Для некоторых Дев это время станет началом чего-то нового в жизни.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку тапхӑр Хӗрсемшӗн хутшӑнусене йӗркелемешкӗн лайӑх.

Девам гороскоп предсказывает благополучный период для личных отношений.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӗҫнерникун пултарулӑхра тӑрӑшакан Хӗрсемшӗн ӑнӑҫлӑ – сирӗн шухӑшсем конкурентсене те килӗшӗҫ.

Четверг идеален для Дев, занятых творческим трудом – ваши идеи гениальны, и с этим согласятся даже конкуренты.

13-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Студентсем вӗсем, хӗрсемшӗн тӑрӑшнинчен ытларах, булкӑсем ҫиеҫҫӗ пуль-ха…

Студентишки-то, наверно, больше — едят булки, чем для барышень стараются…

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Хӗрсемшӗн

Для барышень…

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

18 ҫултан иртсенех вӑл сасартӑк хӗрсемшӗн ҫунма тытӑннӑ.

Потребность любви вспыхнула в нем живо, когда он перешел за восемнадцать лет.

II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Ытти хӗрсемшӗн епле-тӗр те, Нинӑшӑн вара, чӑн та, вӑййа тухасси кӗҫӗрхи «питрав каҫчен анчах у».

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Пӗрремӗш ҫапӑҫурах сирӗншӗн, хӗрсемшӗн, Хӗрӳ каччӑ тӑкрӗ вӗри юн.

Что за вас, за девушек, в первом же сражении Кровь пролил горячую парень молодой.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Анчах хӗрача вунтӑххӑрта-ҫке — ялти хӗрсемшӗн шӑпах качча тухасси иртекен вӑхӑт.

Но девушке исполнилось девятнадцать — возраст для деревенской невесты критический.

XV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Хӗрсемшӗн нихӑҫан та ытлашши вӗтеленсе ӳкмен каччӑ ӑшчикне ҫак кӑвар, пӗр витре бензин чашлаттарнӑ евӗр, ҫулӑмпа лапах тултарса лартрӗ, кӑкӑрне пӑвӑнтарса, ӑнне-пуҫне вӗтелерӗ.

Никогда, кажется, раньше Виталий не испытывал такого чувства горячего нетерпения, сумасшедшие мысли не давали спать по ночам.

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Вӑт хӗрсемшӗн юмӑҫ пӑхма ансат.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех