Шырав
Шырав ĕçĕ:
Павӑл ура ҫине тӑчӗ, боецсене хавхалантарма пикенсе, пӗр боец патӗнчен теприн патне пӗшкӗнсе ҫӳрерӗ.Павле поднялся и, пригнувшись, начал перебегать от бойца к бойцу, пытаясь ободрить каждого.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Павӑл унпа темиҫе хут та Бранка ҫинчен калаҫма пикенсе пӑхрӗ, анчах Вук калаҫуран татӑклӑн та ҫилленсе пӑрӑнчӗ.Павле несколько раз пытался заговорить с ним о Бранке, но Вук решительно отклонял разговор.
30 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уча сиксе тӑчӗ те, партизансене чарма пикенсе, хӑратса кӑшкӑрма тытӑнчӗ.Уча поднялся, он кричал и грозил, пытаясь задержать партизан.
28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Эсӗ, юлташ, пирӗн пата килесси пирки лайӑхах шухӑшларӑн-и? — терӗ партизансенчен тахӑшӗ, ӑна иментерсе, кӑмӑл-туйӑмне кӑштах пӑсма пикенсе.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑй вилӗмӗшӗн тавӑрма пикенсе тем пекех кӑшкӑрашнӑ пулӗччӗ, отряда салатса яма ҫине тӑрсах чӗннӗ пулӗччӗ.Он бы кричал, призывал распустить отряд, старался бы дорого продать свою жизнь.
20 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл наукӑна хисеплемест тата юратмасть кӑна мар, хӑй ҫӑмӑл ӑнкаракан япаласене пикенсе вӗренекен ҫынсем ҫине йӗренсе пӑхать.
ХLIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Манӑн вӑйсӑр ӑсӑм вӑрттӑнлӑха пушкараймарӗ; вӑл вӑй ҫитми ӗҫе пикенсе, пурнӑҫӑмӑн телейӗшӗн нихҫан тӗкӗнме хӑймасӑр упрамалли ӗненӳсене пӗрин хыҫҫӑн тепӗрне пӗтерчӗ.
XIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ун чухне эпӗ ырӑ савнӑ Карл Иваныччӗ, ун чухне кирлӗччӗ эпӗ; халь вара, — хушса хучӗ вӑл, витлесерех кулса, — халь ачасем пысӑкланнӑ ӗнтӗ: вӗсен пикенсе вӗренес пулать.
IV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Атте сывлӑх сунчӗ те: «Сире ял тӑрӑх сенӗкпе ҫил хӑваласа ҫӳреме ҫитӗ, эсир ӗнтӗ пӗчӗккӗ мар, пикенсе вӗренме тытӑнас пулать», — терӗ.
III сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тикӗс мар тайлӑмра такӑна-такӑна илчӗ вӑл, чупма пикенсе, пӗтӗм вӑйӗпе талпӑнчӗ.Собрав последние силы, спотыкаясь на неровной, извилистой тропинке.
8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Нимӗҫсем татах темиҫе хут тапӑнма пикенсе пӑхрӗҫ.Немцы еще несколько раз безуспешно пытались перейти в атаку.
7 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӑшкӑрашнипе пулӑшаймӑр эсир, — чарма пикенсе кӑшкӑрчӗ Джурдже партизансене, анчах вӗсем шавлама чарӑнмарӗҫ.Вы ничего не можете сделать, — старался перекричать всех Джурдже, но они не успокаивались.
6 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Эх, стойбищӗри ҫынсен пурин те ҫавӑнта, леш енне, кайма пикенсе пӑхмалла та, — терӗ эскимоссенчен пӗри, тинӗс пырӗ леш еннелле ал сулса.
Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ӗмӗтленес ӗмӗтне те купӑста тунине тӳнтернӗ евӗр лачӑрах качлаттарчӗ, таса вутпа ҫунакан чӗрен хӗрхӗлтӗм кӑварӗ ҫине витри-витрипех мӑшкӑлтӑк шывӗ чашлаттарчӗ, сӳнтерчӗ ырӑ шанӑҫа», — тесе, ача умӗнче тӳрре тухма тытӑнсан хам, ун тӗлне ӳлӗннӗ ҫылӑхӑма май пур таран йӑвашлатма пикенсе пӑхас тесен?
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Тен, пикенсе пӑхар ҫапах та? — шанӑҫа ҫухатасшӑн пулмарӗҫ Гальӑпа Маринка.— А может, все же попытаться? — еще не теряли надежды Галя с Маринкой.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Матроссен кӗсменӗсем пикенсе шыва ҫураҫҫӗ, пӗр саманта кильватерсен бурунӗ курӑнса илчӗ те баклан пек шлюпкӑсем куҫран ҫухалнӑ май, пӗрре анаҫҫӗ те тепре хӑпараҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Эпир Орёлрах ҫуралнӑ, — пӳлчӗ ӑна асли, Владимир ятли, хӑй калаҫма пикенсе.— Мы коренные орловские, — перебил его старший, Владимир, решительно отбирая у него нить беседы.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Эпир, понтонерсем, ҫав каҫхине питӗ пикенсе ӗҫлерӗмӗр.
Атӑл хӗрринче // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 97–102 с.
Вӑл ку ӗҫе пикенсе тунине, пысӑк пӳрнисем епле ҫыпӑҫуллӑн вылянине ыттисем тинкерсе пӑхаҫҫӗ, калӑн ҫав: ҫак никама кирлӗ мар пуҫ кӑшӑлне ҫыхнипе ҫыхманнинчен тӑшмансен тылне тӑрса юлнӑ пӗчӗк гарнизонӑн пурнӑҫӗ килет, тесе.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Эпир каллех ӗҫе пикенсе тытӑнтӑмӑр.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.