Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

куҫӗнче (тĕпĕ: куҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫынсем сисрӗҫ, ун сасси чӗтререх тухрӗ, куҫӗнче куҫҫулӗ палӑрчӗ, Анна Ивановна хӑйӗн тӗреклӗ аллисемпе Левентее мӑйран ыталаса илчӗ те тутинченех чуптурӗ.

Куҫарса пулӑш

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ун тулли питне хӗрлӗ сӑн тапса тухрӗ, куҫӗнче вут ялкӑшрӗ, анчах хӗрарӑм хӑйне часах алла илчӗ.

Куҫарса пулӑш

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӗрӗсене ашшӗ куҫӗнче халиччен нихҫан курӑнман ҫутӑ тӗлкӗшсе ҫунакан туйӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятламас савнине чунтан хӗрхенсе кайрӗ: ун куҫӗнче ҫап-ҫутӑ куҫҫуль йӑлтӑртатать.

Куҫарса пулӑш

22. Алран вӗҫерӗннӗ ҫӑрттан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Икӗ куҫӗнче те тӗксӗм сий пур иккен, — пӗлтерчӗ куҫ профессорӗ, палатӑран тухса.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Нина Сергей куҫӗнче савӑнӑҫ курмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Эмиль куҫӗнче хаяр ҫиҫӗм йӑлтӑртатса илчӗ.

В глазах Эмиля вспыхнул недобрый огонь.

Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Войтов, Рудинский ҫине пӑхса, ӗҫме чарӑнчӗ; хӗремесленсе кайнӑ куҫӗнче хӑрани сисӗнчӗ.

Войтов, глядя на Рудинского, перестал пить; в покрасневших глазах дрогнул мутный испуг.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Унӑн куҫӗнче лӑпкӑ салхулӑх пурри сисӗнет.

И тогда появлялось в ее глазах выражение тихой грусти.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Нюра пуҫне сулчӗ, вара ун куҫӗнче, темле, кулнӑ пек, ҫутӑсем вылянса илчӗҫ.

Нюра кивнула головой, и в глазах ее, как бы улыбаясь, заблестели огни.

XVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хӑмӑр куҫӗнче чӗррӗн шевле вылять.

В карих глазах живое сияние.

Ҫынна пурнӑҫ парнелекен вӑрӑм ӗмӗрлӗ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=890&text=news-publikacii

Пукансене тӳнтерсе, сӗтеле кисрентерсе, — ӑна пула бутылкӑсем чанкӑртатнӑ, пере-пере аннӑ, — купецсем, хуркаллӑ аллисене тӑсса, Маякин еннелле сӗкӗннӗ; савӑнса, хӑпартланса кайнӑскерсен, хӑш-пӗрин куҫӗнче куҫҫулӗ пулнӑ.

Опрокидывая стулья, толкая стол, причем посуда и бутылки звенели и падали, купцы лезли на Маякина с бокалами в руках, возбужденные, радостные, иные со слезами на глазах.

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Унтан вӑл Люба ҫине пӑхса илнӗ, хӗр каччӑн куҫӗнче тус-йышлӑх тата хӑйне кӑмӑл тунине асӑрханӑ.

Потом он взглянул в лицо Любови; она в его взгляде уловила что-то дружеское, сочувственное ей.

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Наборщиксем вуниккӗн пулнӑ; тирпейлӗн тумланнӑскерсем, вӗсем хӑйсене Ежовпа ахаллӗн ҫеҫ, юлташла тытнӑ, — ҫак Фомана кӑштах тӗлӗнтернӗ те, иментернӗ те: ун куҫӗнче Ежов, мӗн каласан та, хуҫа пекки, вӗсен начальникӗ пекки пулнӑ, вӗсем вара — унӑн тарҫисем анчах.

Наборщиков было человек двенадцать; прилично одетые, они держались с Ежовым просто, по-товарищески, и это несколько удивляло и смущало Фому, в глазах которого Ежов все-таки был чем-то вроде хозяина или начальника для них, а они — только слуги его.

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Каласса калатчӗ те апла — куҫӗнче хӑйӗн типӗ хуйхӑччӗ, иртсен иртсе пӗтми асапчӗ.

Куҫарса пулӑш

9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Маякин, Медынскаяна пылчӑка пӑрахса, ӑна хреснай ывӑлӗн куҫӗнче алтанлӗхлӗ тунӑ, — ҫакна Фома часах ӑнкарса илнӗ.

Маякин, бросив в грязь Медынскую, тем самым сделал ее доступной для крестника, и скоро Фома понял это.

VI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Ҫапла, — килӗшнӗ Фома, хреснашшӗ куҫӗнче каласа пӗтерейменни амаланса тӑнине курса, ӑна часрах итлесчӗ тесе.

— Так! — согласился Фома, желая скорее услышать то недоговоренное, что сверкало уже в глазах крестного.

IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Атте куҫӗнче куҫҫулӗсем йӑлтӑртатаҫҫӗ.

В глазах отца блестели слёзы.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Ҫапах та ҫивӗч кӑвак куҫӗнче пысӑк вӑй пурри курӑнать, хӑйне йывӑр пулин те, вӑл хӑй епле асапланнине ыттисенчен пытарнӑ.

Несмотря на все это, в его проницательных голубовато-серых глазах все еще сверкали сила и энергия, усилиями воли он хотел скрыть от других свои нестерпимые муки.

VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Ҫак Лепид телейлӗ диктатор куҫӗнче шӑрпӑк шекех пулса тӑчӗ, — терӗ Эмилий Варин.

— Я и говорил, что этот Лепид будет бельмом на глазу у счастливого диктатора! — сказал Эмилий Варин.

IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех