Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ашшӗпе (тĕпĕ: ашшӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗр-пӗриншӗн тунсӑхланӑ ашшӗпе хӗрӗ тем ҫинчен те калаҫма пултараҫҫӗ.

Мало ли о чем могут говорить отец с дочерью после разлуки?

Вунпӗрмӗш сыпӑк // .

Ашшӗпе хӗрӗ мӗн ҫинчен калаҫнине никам та илтмерӗ.

И никто кроме них двоих не слышал, о чем они говорят.

Вуннӑмӗш сыпӑк // .

Ашшӗпе ҫыхӑнтармалла мар-ши мӗн пур ӗҫе?

Значит с отца и надо начинать.

Улттӑмӗш сыпӑк // .

Ашшӗпе пӗрле полицейскипе бандитла вылянӑ чух пӗрре мар ҫапла тунӑ вӑл.

Сколько раз она проделывала такое с пистолетом, когда играла с папой в полицейских и бандитов!

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // .

Яланах е ашшӗпе, е аппӑшӗпе хулана япаласем илме ҫӳремелле.

Приходилось то с папой, то с тетей отправляться в город за покупками.

XLV. Ҫиле май // .

Петян ашшӗпе аппӗш тав тунинчен вӑтанса ҫӗр айне путма хатӗр тӑраҫҫӗ.

От благоарностей папа и тетя готовы были провалиться со стыда сквозь землю.

XXXIX. Аркату // .

Петя ҫак кунсенче мӗнле вырӑнсене ҫитсе курнине пӗлнӗ пулсан, ашшӗпе аппӑшӗ пачах ухмаха ернӗ пулӗччӗҫ.

Тетя и папа сошли бы, вероятно, с ума, если бы только могли себе представить, в каких местах побывал за это время их Петя.

XXXVI. Йывӑр сумка // .

Ҫак япаласем ҫинчен, урӑх ҫынсенчен мар, ашшӗпе аппӑшӗ калаҫнинчен пӗлчӗ вӗт-ха Петя.

И самое главное — что об этом говорили папа и тетя.

XXXII. Тӗтре // .

Пӗрре, ҫывӑрма выртнӑ чухне, Петя столовӑйран ашшӗпе аппӑшӗ калаҫнине илтет.

Однажды, ложась спать, Петя услышал из столовой голоса папы и тети.

XXXI. Лафет ҫинчи ещӗк // .

Пӗр тӗттӗм кӗркуннехи каҫ Петя ашшӗпе «Образование» магазинне кайрӗ.

Был темный осенний вечер, когда Петя отправился с папой в «Образование».

XXX. Хатӗрлемелли класра // .

Вӑл пӗрремӗш класра ларса пыратчӗ, ҫул тӑршшӗпех хӑйӗн ашшӗпе, Гленарванпа, кутӑнлашса, ятлаҫса пычӗ.

Она ехала в первом классе и всю дорогу препиралась со своим отцом, «лордом Гленарваном».

XXIV. Юрату // .

Пӗрре, Петя ашшӗпе сасартӑк вилнӗ учителе пытарнӑ ҫӗрте пулнӑ.

Однажды Петя был с отцом на похоронах одного скоропостижно скончавшегося преподавателя.

XXI. Тупата // .

Киле ҫитсен, ашшӗпе аппӑш унӑн тумтирӗсене аран хывкаласа илчӗҫ.

Добравшись домой, папа и тетя вместе раздели его с большим трудом.

X. Килте // .

Павлика малти хутланакан тенкел ҫине лартрӗҫ, Петя, ҫитӗннӗ ҫын пек, ашшӗпе юнашар хыҫалти тенкел ҫине ларчӗ.

Павлика посадили на переднюю откидную скамеечку, а Петя, совершенно как взрослый, поместился рядом с папой на главном сиденье — и поехали.

IX. Ҫӗрлехи Одессӑра // .

Ашшӗпе хӗрӗ татти-сыпписӗр ак ҫапла сӑмахласа пыраҫҫӗ: — Атте, ман ӗҫес килет.

Между отцом и дочерью все время происходил следующий диалог: — Папа, мне хочется пить.

VII. Фотографи карточки // .

Пуринчен ытларах вӑл каютӑра ашшӗпе Павлик ҫуккине асӑрхасан, вӗсем ҫак интереслӗ вӑхӑта пӗтӗмпех курчӗҫ пулӗ тесе, пушшех кӳренчӗ.

Это было тем более ужасно, что ни папы, ни Павлика в каюте не было, значит, они видели все.

VI. «Тургенев» пароход // .

Ҫав вӑхӑтра нимӗн хӑрушлӑха сисмен ашшӗпе Павлик дыня ҫиме тытӑнчӗҫ.

Тем временем отец и Павлик, очевидно и не подозревавшие об опасности, занялись дыней.

IV. Шӑвармалли вырӑн // .

Ашшӗпе Петя, тин ҫеҫ сунӑ сӗте тулӑ кулачӗпе ҫисе тӑранса, дилижанс еннелле пычӗҫ.

Папа и Петя, наевшись парного молока с серым пшеничным хлебом, уже шли к дилижансу.

III. Ҫеҫенхирте // .

Лашине аса илнипе питӗ пӑшӑрханса, Павлик чӗлхине урлӑ ҫыртрӗ те, ашшӗпе Петяна васкатма хӑвӑртрах пӳрт патнелле чупрӗ.

Чувствуя страшное нетерпение от воспоминания о лошади, Павлик высунул набок язык и побежал к дому, чтобы поторопить папу и Петю.

III. Ҫеҫенхирте // .

Ашшӗпе икӗ пиччӗшне унӑн фронтра, амӑшне тата Изьӑпа Соньӑна Астраханьти хурӑнташӗсем хӑйсем патне чӗнсе янӑ.

Его отец и два старших брата ушли на фронт, а мать с Изей и Соней вызвали к себе родственники в Астрахань.

14 сыпӑк // .

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех