Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аслашшӗ сăмах пирĕн базăра пур.
аслашшӗ (тĕпĕ: аслашшӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑ чӑн малтанах шкул ачисем, волонтерсем хӑйсен аслашшӗ, мӑн аслашшӗ пирки тӗплӗнрех пӗлме, туса ҫитереймен ӗҫсене малалла тӑсма, ачасен патриотлӑх туйӑмне вӑйлатма май парӗ.

Куҫарса пулӑш

Астӑвӑм... Унӑн пуҫламӑшӗ пур, вӗҫӗ ҫук // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50244-ast- ... ur-v-c-cuk

Ваттисемшӗн те Упа аслашшӗ, тантӑшсемшӗн те Упа аслашшӗ».

Куҫарса пулӑш

Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Мӑнукӗ, аслашшӗ каласса кӗтмесӗрех, ҫырмана чупса анать те, тип курӑкӑн хытӑ тунине татса, аслашшӗ ҫумне пырса вырнаҫать.

Куҫарса пулӑш

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Аслашшӗ кӗлӗсем вуласа пӗтӗм ӳт-пӗвӗпе чӗтренӗ, мӑнукки ыйӑхлӑн макӑрса аслашшӗ ҫумне лӑпчӑнса ҫывӑрса кайнӑ.

Дед читал молитвы и дрожал всем телом, внук плакал, засыпая, и жался к деду.

XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Унӑн ашшӗ те, аслашшӗ те, мӑн аслашшӗ те священниксем пулнӑ.

Его отец, дед и прадед были священниками.

Майн-Рид // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с. — 3–5 с.

Унӑн аслашшӗ вилнӗ, анчах аслашшӗн шӑллӗ — Лантенак маркиз чӗрӗ, вӑл унӑн иккӗмӗш аслашшӗ пулать вӗт.

Родной дед Говэна умер, но двоюродный дед жив, и этот двоюродный дед зовется маркиз де Лантенак.

II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Ҫав мучипе аслашшӗ мӗн ҫинчен калаҫнине Мойше пӗлмест, аслашшӗ пӗлет, вӑл ҫав усал мучие темӗнле ӑнланмалла мар сӑмахсем калать.

Мойше не знает, о чем дядя говорит с дедушкой, а дедушка знает и тоже говорит ему что-то непонятное.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Лагутин тахӑшне тӑван хуторӗ ҫинчен, чӑсмака пуҫлӑ пулнӑшӑн аслашшӗ хӑйӗнчен «Савӑл» тесе тӑрӑхлани тата ҫав аслашшех хӑйне, ют ҫын пахчинче тытса, лайӑх кӑна пушӑпа ӑшалантарни ҫинчен каласа ларать.

Лагутин рассказывал кому-то про родной хутор, про то, как дед дразнил его «Клинком» за длинную голову, и про то, как порол его кнутом этот самый дед, захватив на чужой бахче.

XXIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Вӑл вара ҫакна питӗ ҫӑмӑллӑн тунӑ: хӑй аслашшӗсенчен пуҫласа пулас мӑнукне ҫитичченех, линейкӑпа йӗрленӗ пек, пӗр йӗр туса тухнӑ; лӑпланнӑ; анчах Герц вариацийӗсем, ӗмӗтсем, амӑшӗн калавӗсем, князь замокӗнчи галерейӑсемпе будуарсем нимӗҫӗн тӑвӑр йӗрне анлӑлатса янӑ, ун пек йӗре аслашшӗ те, ашшӗ те, хӑй те тӗлӗкре те курман.

А он сделал это очень просто: взял колею от своего деда и продолжил ее, как по линейке, до будущего своего внука, и был покоен, не подозревая, что варьяции Герца, мечты и рассказы матери, галерея и будуар в княжеском замке обратят узенькую немецкую колею в такую широкую дорогу, какая не снилась ни деду его, ни отцу, ни ему самому.

I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Пӗррехинче, хӑй чирлесен, аслашшӗ унӑн сывлӑхне ҫапла тӗрӗслесе пӑхнӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Мӗншӗн вуламан // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 128–133 с.

Татах асӑрхаттарам — хӑюллӑрах пул, анчах «аслашшӗ ҫуртне» ӑсаннӑ Петенька пек ан сӗмсӗрлен.

Куҫарса пулӑш

III // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Сӑмах пӗтмен: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 190 с. — 3–33 с.

Ун аслашшӗ хӑнана килмелли тутарпа питӗ туслӑ пурӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш сыпӑк // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Пирвайхи сӑвӑ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 48 с.

Амӑшӗ ӑна аслашшӗ фронтран ҫӗнтерӳпе таврӑннӑ чухнехи пекех килте савӑнӑҫпа кӗтет.

Куҫарса пулӑш

Салтак амӑшне саламланӑ // Авангард. https://avangard-21.ru/gazeta/52925-salt ... e-salamlan

Марина Яковлева вӑхӑтлӑха пӗчӗк ывӑлне Тимерлана асламӑшӗпе аслашшӗ патне хӑварнӑ, унтан вӗсем телефонпа калаҫнӑ.

Марина на время оставила маленького сына Тимерлана у бабушки и дедушки, они общались по телефону.

Госпитальсенче аманнисене каллех пулӑшма хатӗр // Ляйля ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/articles/care/2025-03 ... -r-4155786

Аслашшӗ — отставкӑри подполковник, ҫапӑҫусен ветеранӗ.

Дедушка — подполковник в отставке, ветеран боевых действий.

Радий Хабиров ҫамрӑк патриот ҫинчен чуна пырса тивекен истори каласа панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/care/2025-02 ... an-4138241

Юрӗ, ку — ҫӗнӗ сӑмах мар, Ҫирахви аслашшӗ каларӑшле, ырлӑх курас тесен пурлӑх кирлӗ, икӗ турта хушшине кӗрсе тӑрсан, йывӑр лава та талпӑнса туртма лекет.

Куҫарса пулӑш

Пурҫӑн та тӗртӗҫ-ха вӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Аттепе Симӑн аслашшӗ кунта.

Куҫарса пулӑш

Пурҫӑн та тӗртӗҫ-ха вӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Ҫирахви аслашшӗ куҫлӑх витӗр пӑхрӗ-пӑхрӗ те Миккула алӑ пачӗ.

Куҫарса пулӑш

Пурҫӑн та тӗртӗҫ-ха вӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Ҫирахви аслашшӗ ӑнланчӗ, ку этем хӑй пурнӑҫӗнче хура-марана ытлашшипех курнӑ-мӗн.

Куҫарса пулӑш

Пурҫӑн та тӗртӗҫ-ха вӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Мӗншӗн юмах-халапри пек пулса тухнине Ҫирахви аслашшӗ тӑрӑшсах ӑнлантарчӗ.

Куҫарса пулӑш

Пурҫӑн та тӗртӗҫ-ха вӗсем // Владимир Ухли. В. В. Ухли. Хӗрсем пурҫӑн тӗртеҫҫӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 320 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех