Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сад кӗтессинче Тихон Вялов тӑрмашать, вӑл ҫӗре ӳкнӗ ҫулҫӑсене кӗреплепе пуҫтарать; садра кичем, ҫемҫен кӑштӑртатакан сасӑсем илтӗнеҫҫӗ; йывӑҫсем хыҫӗнче фабрика мӑкӑртатать, кӑвак тӗтӗм таса сывлӑша ерипен варалать.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Кӑштах тӑрсан, вӑл Тихон Вялов ҫав ухмаха картиш кӗтессинче хӗстерсе лартнине, дворник унтан лӑпкӑн, анчах ҫине тӑрсах тӗпчесе ыйтнине курчӗ:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Петр горницӑн малти кӗтессинче ларать.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Галка урам кӗтессинче тӑрать.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Симферопольте, Почта урамӗпе Речной урам кӗтессинче, тыткӑна лекнисене хупса усракан лагерь-лазарет пурччӗ.В Симферополе на углу Почтовой и Речной улиц находился лагерь-лазарет для военнопленных.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫӳлти сылтӑм кӗтессинче кӑранташпа ҫырнӑ сӑмахсене аран-аран вуласа тухрӗ.В верхнем правом углу с трудом прочел слова, написанные карандашом.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӗҫ пӗтсен, тӑватӑ сехетре Ваня Николай Михайловича Крылов урамӗпе Севастополь урамӗ кӗтессинче, пасар патӗнче кӗтсе тӑмалла пулнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пирӗн ҫурт Пушкин урамӗпе Карл Маркс урамӗ кӗтессинче.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Григорий Петровичпа Амо урам кӗтессинче, комиссариат умӗнче тӑраҫҫӗ.Григорий Петрович и Амо стояли на углу улицы возле комиссариата.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Сӗтелӗн тепӗр кӗтессинче икӗ офицер лараҫҫӗ.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Сылтӑм кӗтессинче, «Йӗп» текен пайра карикатура пур: Миша Теплых, хут купӑс каласа виҫӗ «иккӗ» кӳлнӗ лав ҫинче ларса пырать.
Миша такӑнчӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Пӳртӗн тӗттӗм кӗтессинче тӗрлӗ савӑт-сапа сапаланса выртать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Камерӑн пӗр кӗтессинче чарӑнчӗ, урайне хутланса ларчӗ.Он забрался в самый дальний угол камеры и, сжавшись, весь присел там на пол.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Сквер кӗтессинче кӗтмен ҫӗртен Глеб Максимилианович тухса тӑчӗ.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Чекалинсем урам кӗтессинче чарӑнса тӑчӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Турӑш кӗтессинче, венчете кӗнӗ чухнехи ҫуртасем ӑйӗнче, тӗтӗмпе хуралса тӗссӗрленнӗ тӗрлӗ турӑсен хаяр сӑнӗсем курӑнаҫҫӗ.С божницы, из-под венчальных свечей, выглядывают потемневшие от копоти строгие лики угодников.
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Петька, кӑранташне сурчӑкӗпе йӗпетсе, юлашки сӑмахсене ҫырса хучӗ те Мазин куриччен ҫыру кӗтессинче тӑватӑ саспалли лартрӗ: «Р.М.З.С.»
26 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Шатров унччен хӑйсем пӗрле ӗҫленӗ чухне Давыдов пӳлӗмӗн кӗтессинче упранакан «аргумента» аса илчӗ.Шатров вспомнил «аргумент», который хранился в углу кабинета Давыдова во время их совместной работы.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Арчин пӗр кӗтессинче сӗлӗ пӗрчи кӗрес пек шатӑк пур — ҫавӑнтан уҫмаллаччӗ пуль ҫав та ӑна.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Унтан эпӗ ҫак тетрадьсене сӗтел сунтӑхне шаларах хума тӑрсан сунтӑхӑн шалти кӗтессинче темӗн чӑрмантарнине туйрӑм.Потом я стала укладывать всю стопку в ящик и почувствовала, что в самом углу что-то мешает.
Ҫырса пымалли пӗчӗк кӗнеке // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.