Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хавхалану сăмах пирĕн базăра пур.
хавхалану (тĕпĕ: хавхалану) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Таҫтан тупӑнчӗҫ илемлӗ сӑмахсем, хавхалану, йӑл кулнисем.

Откуда-то пришли красноречие, живость, улыбки на лицах.

XXIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ҫулҫӳревре хӗр, хӑй каланӑ тӑрӑх, хавхалану шырать.

В путешествиях девушка, по ее признанию, ищет вдохновение.

КВН-щиксен чиперукӗ Америкӑна куҫса кайнӑ // Илья Туманов. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... -kusa-kayn

Сире ҫирӗп сывлӑх, иксӗлми хавхалану, ҫӗнӗ открытисем тума, телей тата ырлӑх сунатӑп!

Желаю ярких достижений, новых открытий, смелых идей и крепкого здоровья для их успешной реализации!

Раҫҫей Ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2020) // Олег Николаев. http://cap.ru/news/2020/02/07/vrio-glavi ... ravlyaet-s

Район больницин тӗп врачӗ Н.Светлова Энтриялӗнчи ФАП заведующине Е.Романовӑна тата Пинерти ФАП заведующине Г.Черновӑна хӑйсен тивӗҫӗсене ӑнӑҫлӑн, яваплӑн пурнӑҫлама ырӑ кӑмӑл-туйӑм, хавхалану сунчӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрмар районӗнче икӗ ФАП уҫӑлчӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/3525-v-rmar- ... -fap-u-lch

«Хавхалану» хаҫат тата «Чувашия литературная» альманах тухма пуҫларӗ.

Начали выходить газета «Вдохновение» и альманах «Чувашия литературная».

Писательсен пӗрлешӗвӗ — 80-ра // Петӗр Ялкир. «Хресчен сасси», 2003.12.16, 3 стр.

Анчах каретӑра ларакан ҫитерсе самӑртнӑ, мӑн кӑмӑллӑ та тӑмпайла упӑте, мӑнтӑр хырӑмӗ ҫине кӗленче татӑк-кӗсӗкӗ хунӑскер, нихӑҫан та ирӗклӗхӗн мӑнаҫлӑ чеченлӗхне ӑнланаймасть, хавхалану савӑнӑҫне туйма-чухлама пултараймасть, хӗрлӗ хӑва туратти ҫинче кӑп-кӑпӑш кӑчкӑсем кӗмӗлленнине курса, хӑпартлануллӑ тӗлӗнӗвӗн пылак куҫҫулӗпе йӗреймест!

Но никогда откормленная, важная и тупая обезьяна, сидящая в карете, со стекляшками на жирном пузе, не поймет гордой прелести свободы, не испытает радости вдохновения, не заплачет сладкими слезами восторга, глядя, как на вербовой ветке серебрятся пушистые барашки!

XXI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Малтанах, шалти пурнӑҫӑн ҫав тӗлӗнтермӗшле ҫӗкленӗвне пӗрремӗш хут туйса илнӗ чух, эпӗ ҫакна чӑн хавхалану хӑй пулӗ тенӗччӗ.

Сначала, когда я впервые испытал этот чудный подъем внутренней жизни, я думал, что это — само вдохновение.

V // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Хавхалану та, савӑнӑҫ та ҫук ҫӗрте тӗлӗннипе аптраса ӳкнӗ ушкӑнти ҫынна хӑй ӑҫта иккенне пӗлме питӗ йывӑр.

Человеку нужно сделать большое усилие, чтобы найти себя среди толпы, подавленной удивлением, в котором нет восторга и радости.

Кичемлӗх патшалӑхӗ // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 671–683 стр.

Унтан Ольга сасартӑк ассӑн сывласа илет, хӑй тавра ӑс-тӑнлӑн пӑхса ҫаврӑнать, Обломов ҫине пӑхать, аллине чӑмӑртать, ӑшшӑн кулать, каллех ӑна хавхалану, кулӑ хыпса илет те, вӑл вара хӑйне алла илет.

Потом вдруг вздохнет, оглянется вокруг себя сознательно, поглядит на него, пожмет руку, улыбнется, и опять явится бодрость, смех, и она уже владеет собой.

XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Юлашкинчен, ҫавӑн пек инкек — хавхалану килсе тухсан — ку ӗнтӗ чӑтма ҫук япӑх тӑвалла ҫул ҫине тухнӑ пек; ҫак ҫул ҫинче лашасем те ӳкеҫҫӗ, юланутҫӑ та халтан каять; тӑван ял та ҫывӑхрах ӗнтӗ: ӑна куҫран ҫухатмалла мар, хӑвӑртрах, хӑвӑртрах хӑрушӑ вырӑнтан хӑтӑлса тухмалла…

Наконец, если и постигнет такое несчастие — страсть, так это все равно, как случается попасть на избитую, гористую, несносную дорогу, по которой и лошади падают, и седок изнемогает, а уж родное село в виду: не надо выпускать из глаз и скорей, скорей выбираться из опасного места…

VI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Петербургра пурӑннӑ пирвайхи ҫулсенче, ҫамрӑк чухне, унӑн лӑпкӑ сӑн-питӗнче час-часах хавхалану палӑрнӑ, куҫӗсенче пурнӑҫ хӗлхемӗ ялкӑшнӑ, вӗсенче вӑй-хал, ҫутӑ пайӑркисем ҫиҫсе тӑнӑ.

В первые годы пребывания в Петербурге, в его ранние, молодые годы, покойные черты лица его оживлялись чаще, глаза подолгу сияли огнем жизни, из них лились лучи света, надежды, силы.

V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Капиталистсен предприятийӗсенче ӗҫре ҫакӑн пек хавхалану тата героизм пулма пултарать-ши?

Где за границей, с ее капиталистическими предприятиями, мог быть такой размах, такой трудовой подъем, такой героизм?

Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Уроксене пӗрле хатӗрленӗпӗр, — савӑнчӗ вӑл, ҫак ӗҫ ӑна нихӑҫан та хальхи пек хавхалану кӳмен.

— Мы будем делать уроки! — напевала она. Никогда в жизни еще мысль об уроках так ее не радовала и не вдохновляла.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Выставка уҫнин официаллӑ пайӗнче Миша Григоряна Наци библиотекин директорӗ, Раҫҫей Федерацийӗн культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ Светлана Старикова саламларӗ, малашне те пысӑк ҫитӗнӳсем тума хавхалану сунчӗ.

Куҫарса пулӑш

Аннесен куҫҫулӗ юхнӑ чух чулсем те йӗреҫҫӗ // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Концерт чӑн-чӑн музыкӑпа искусствӑна юратакансене савӑнӑҫ, илем, хавхалану, ҫурхи ырӑ кӑмӑл парнелерӗ.

Куҫарса пулӑш

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

Ҫырӑву хавхалану ҫеҫ кӳрӗ яланхиллех…

Куҫарса пулӑш

Анне, аннеҫӗм, сана малашне те юратӑп... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Истори темипе ытларах ӗҫленипе паянхи пурнӑҫ сире хавхалану кӳнӗн туйӑнмасть...

Куҫарса пулӑш

Шурӑ акӑш — ҫӗнтерӳ хӑвачӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Утнӑ май шӑнкӑртатса пыни те ҫак куна илем, хавхалану кӳрсе тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Ветерансем парӑнмаҫҫӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Чунра тӳрех хавхалану ҫуралчӗ.

Куҫарса пулӑш

Орден-медальне ҫакса ҫӳреместчӗ // Роза Скворцова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Йӑмӑкӑма та поэзи ҫулӗ ҫине тӑма хавхалану кӳтӗм.

Куҫарса пулӑш

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех