Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗс сăмах пирĕн базăра пур.
тӗс (тĕпĕ: тӗс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унӑн кӑвакарса кайнӑ питне ерипенех чӗрӗ тӗс ҫапать, чӗтрекен аллисем вӗркӗчӗ аврине ҫавӑрса тытаҫҫӗ.

Лицо его постепенно обрело свой обычный естественный цвет, дрожащие руки легли на ручку мехов.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗрлӗ тӗс ҫапнӑ каҫхи тӳпере тӑрисем чӑнкӑртатса юрлаҫҫӗ.

В розовом от вечерней зари небе все еще висят звонкоголосые жаворонки.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сивӗ шывпа ҫӑвӑнсам, Питне-куҫна тӗс кӗтӗр; Авантарах апатлан, Ака тума вӑй кӗтӗр.

Куҫарса пулӑш

Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Анчах та ыйӑх ҫук Кавруҫӑн, Пуҫра ҫӗр тӗс: тухать, кӗрет, — Улӑштарать унта улшуҫӑн, — Ҫитсе чӗтретрӗ — ҫӗмӗрет.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ик-виҫӗ каҫ ун пуҫ шавларӗ, Сӑмах, сӑнар, тӗс шыраса.

Куҫарса пулӑш

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анатӑн-и е улӑхатӑн — Пӗр тӗс, пӗр сӑнлӑх яланах.

Куҫарса пулӑш

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Куҫа ҫӗр-ҫӗр тӗс ачашлать, Тӳпе тӑп-тӑрӑ, сывлӑш тутлӑ, Ҫан-ҫурӑмра чӗр вӑй ташлать.

Куҫарса пулӑш

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл унӑн куштӑркаса тӗксӗмленнӗ питне хӗрлӗ тӗс парса илемлетрӗ, сарӑ ҫӳҫ пайӑркисемпе савӑшса вылярӗ, унтан, ҫӳлӗрен-ҫӳлӗ хӑпарса, йывӑҫ тӑррисене улӑхса ҫитрӗ те сарӑхнӑ ҫулҫӑсем ҫинче пӗр авӑк сиккелесе ташларӗ.

Куҫарса пулӑш

XXXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫуртсем, шурӑ кӗрӗк тӑхӑннӑ евӗр, йӑлтах юрпа витӗннӗ, йӑмрасем ҫеҫ шурӑ тӗс ҫинче кукӑр-макӑр хура йӗр пек курӑнаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫавӑнпа питне хӑрушӑ усал тӗс ҫапнӑ.

Куҫарса пулӑш

Туй // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Пелихан питне савӑннӑ тӗс ҫапрӗ:

Куҫарса пулӑш

Хура ҫынсен патшалӑхӗнче // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Сӑхмапӗ унӑн — хура пусмаран тунӑскер: хура чунлӑ этеме хура тӗс килӗшет пулӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Шофер ҫулташӗн лӑпкӑ та ҫепӗҫ сӑнне хӗрлӗ тӗс ҫапрӗ.

В лице дамы, спокойном и тонком, проступил румянец.

XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫак наркӑмӑш витӗмӗн тӗс пулман та, ҫук та — сцена ҫине вӑл пӗрре ҫеҫ тухать, хӑйӗн пирки наркӑмӑш пек мар, пӑхӑнтару пек аса илтерет те — унтан ҫухалать.

У действия этого яда не было цвета — только раз он появлялся на сцене, напоминая собой скорее внушение, чем отраву, — и исчезал.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пур картинӑна та кирлӗ пек вырнаҫтарса тухсан, хӗвел шевли йӑрӑлтатса кӗчӗ тейӗн самаях аслӑ, малтанласа тӗксӗммӗнрех курӑнакан пӳлӗме: ҫуталчӗ вӑл, чиперленчӗ, тӗс кӗчӗ тес пулать.

Куҫарса пулӑш

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫав чечексенчен унӑн шуранка питне кӑштах хӗрлӗ тӗс ҫапнӑн туйӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Пӑва район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Р.Х.Абузяров ял сӑн-сӑпатне ҫакӑн пек илемлӗ ҫуртсем тӗс кӗртни ҫинчен каларӗ.

Куҫарса пулӑш

Атав ялӗнче клуб уҫрӗҫ // Елена Хлынова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Сӑнне вараланчӑк-шурӑ тӗс ҫапрӗ.

Лицо его сделалось грязно-белым.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Ҫутӑ кӑнттам акшарпа моллюскӑн вӗткеленчӗк ӳчӗ пӗрлешсе ҫуратнӑ мӗн пур йӑлтӑрккана, ҫиҫкенчӗксемпе тӗрлӗ тӗс вылявне сапаласа кӑларчӗ.

Оно извлекло все блески, отсветы и переливы, рожденные грубой известью в союзе с нервным телом моллюска.

V. Мул тӑвӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Стенасемпе мачча ҫинче тӗксӗм шурӑ, симӗс, шурӑ хӗрлӗ, ылтӑн, асамат кӗперӗ пек тӗрлӗ тӗс хумӗсем выля-выля шӑранаҫҫӗ, витӗр курӑнакан драпировка евӗр юнтармӑш арабескӑсене куҫса вуҫех ҫухалаҫҫӗ, унтан каллех…

Волны матового, зеленого, розового, золотистого и радужного стекла обливали стены и потолок, вовсе скрываясь, подобно прозрачным драпировкам, собранным капризными арабесками.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех