Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хаклӑрах (тĕпĕ: хаклӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халӗ те вӑл малтанхинчен 3,6 хут хаклӑрах тӑрать те — малашне тата та хакланӗ.

Она и сейчас стоит в 3,6 раза дороже предыдущего — в дальнейшем подорожает еще больше.

Чек лентти: ӑҫта ҫухалнӑ тата мӗнле сӑлтава пула? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5963-%D0%A7% ... B0%3F.html

Ҫавах та Китайран кӳрсе килме унччен хаклӑрах пулнӑ.

Тем не менее, ввозить из Китая раньше обходилось дороже.

Чек лентти: ӑҫта ҫухалнӑ тата мӗнле сӑлтава пула? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5963-%D0%A7% ... B0%3F.html

Пӗтӗмлетнӗ май, Ҫӗнҫӗпӗр хулинчи чи хаклӑ урай хӑми (юманран кӑна хаклӑрах) — 1200 т/тв.м.

Итак, самая дорогая в Новосибирске доска пола (дороже только из дуба) - 1200 р/кв.м.

Ҫӗнҫӗпӗрти пӗр шкулта спортзал урайне улӑштарма мӗн хака ларнӑ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5939.html

Сан пурнӑҫу маншӑн хаклӑрах, Аня.

Твоя жизнь мне дороже, Аня.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Лизӑшӑн Аня тӑван амӑшӗнчен те хаклӑрах пулчӗ.

Для Лизы Аня оказалась дороже родной матери.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ют ҫын сӑмаххи хаклӑрах пулчӗ уншӑн.

Чужое слово ей оказалось ближе.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Килти выльӑх колхозӑннинчен хаклӑрах имӗш уншӑн.

Домашний скот для нее, видимо, дороже колхозного.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Чичиков та чуншӑн хаклӑрах тӳленӗ…

Чичиков дороже давал за душу…

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Эсӗ Ровнӑран кӳрсе килекен, эпир Мускава пӗлтерсе тӑракан сведенисем полицейскисенчен нумай хаклӑрах, терӗмӗр.

Сведения, которые он доставляет из Ровно и которые мы передаем в Москву, дороже полицейских.

Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫавӑнпа та тупнӑ кашни метеорит наукӑшӑн питӗ кирлӗ: вӑл хӑй йывӑрӑш чухлӗ ылтӑн катӑкӗнчен те хаклӑрах.

Вот почему каждый найденный людьми метеорит — драгоценность для науки: он ценнее, чем кусок золота такого же веса.

Метеорсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

1453 ҫулта туркӑсем Константинополе ҫапӑҫса хӑйсен аллине илсен, Хӗвелтухӑҫнелле кайма май та килмен, ҫавӑнпа та Европӑра пӗчӗк чӗптӗм пӑрӑҫ Малайӑри пӗр пичке пӑрӑҫран хаклӑрах тӑра пуҫланӑ.

Особенно трудно, почти невозможно стало пробираться на Восток после того, как турки в 1453 году завоевали Константинополь. Вот потому-то щепотка перца в Европе стоила дороже, чем бочка этого же перца в Малайе.

Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Пулемёт уншӑн хӑйӗн пурнӑҫӗнчен те хаклӑрах пулнӑн туйӑнчӗ пулмалла.

Видно, пулемет для него было дороже жизни.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫавӑнпа та ман сӑмахӑм ҫапла: камшӑн тутарсем аллине ҫакланнӑ ҫынсем хаклӑрах, тутарсем хыҫҫӑн кайччӑр, камшӑн ляхсем аллинчи ҫынсем хаклӑрах, кам тӗрӗслӗхлӗ ӗҫе хӑварас мар тет, ҫавсем кунта юлччӑр.

Так вот какая моя речь: те, которым милы захваченные татарами, пусть отправляются за татарами, а которым милы полоненные ляхами и не хочется оставлять правого дела, пусть остаются.

VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Султан вара, кашни пукане ҫине хӑшӗ йӳнӗрех, хӑшӗ хаклӑрах, хӑшӗ чи хаклине кӑтартса ҫырса хума хушать те, вӗсене хӑйне парнелесе паракан бадшаха каялла тавӑрса парать.

И вот султан приказал написать на каждой кукле, какая из них дешевле, какая дороже, какая еще дороже, и вернул их тому бадшаху, от которого получил их в подарок.

Виҫӗ ылтӑн пукане ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Ҫавӑнпа ку пукане нихӑшӗнчен те хаклӑрах тӑрать.

А потому цена этой кукле самая высокая.

Виҫӗ ылтӑн пукане ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Анчах бадшах ҫав пуканесен кашнин хакӗ тӗрлӗ тесе калама хушнӑ: пӗр пуканийӗ — йӳнӗрех, тепри хаклӑрах, виҫҫӗмӗшӗ тата хаклӑрах, вӗсен хакӗсем мӗншӗн пӗрешкел маррине пӗлме хушнӑ.

Однако бадшах велел передать, что цены у них разные — одна кукла дешевле, другая дороже, третья еще дороже, — и просил сказать, почему это так.

Виҫӗ ылтӑн пукане ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

— Унта вара, ытти лавкасенчи хакпа танлаштарсан, икӗ хут хаклӑрах

— А цены там против прочих — вдвое…

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Кӗлетки тӳрккесрех тата ватӑлас еннелле сулӑннӑ, хаклӑрах ыйтатӑн, — тенӗ вӑл.

— Тело грубое и к тому же стареть начало, слишком дорого просишь, — сказал он.

Самана // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 85–88 с.

Ҫук, ку — кирек мӗнле путевкӑран та, кирек мӗнле медальрен те хаклӑрах, Нина-ҫке ку: чи тӑван чун, хӑйӗн хӗрхенӳсӗр принципӗсемшӗн кӗрешсе, епле ҫилленсен те, епле чӑхӑмӑҫласан та, Викторшӑн чи ырри, ӑн чи кирлӗ.

Нет, все это куда важнее любой путевки, любой медали, это Нинка, самая родная душа, самая нужная, самая добрая к нему, как бы она ни злилась, ни подпрыгивала, отстаивая свои жестокие принципы.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

— Ну, Рыжовӑшӑн общество ӗҫӗ хӑйӗннинчен хаклӑрах, тесе халӗ те калӑттӑр-и эсир?

 — Ну как, вы все еще утверждаете, что для Рыжовой общественное выше личного?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех