Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗр вӑхӑт вӑл тӗмсен хушшинче, тӑчӑ-тӑчӑ ӳсекен йывӑҫсен ҫулҫи айӗпе чупкаласа кумрӗ, ҫапла майпа Моргианӑран тарса пытанма хыпаланнӑ Джесси йӗрне евӗрлет.
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Пире кукурузӑн тунипе ҫулҫи кӑна мар, тӗшши те кирлӗ-ҫке.
Ял кӳлли аслӑ // Василий Алентей, А. Андреев. «Капкӑн», 1962, 1№.
Сӑпани унӑн ӑшчикне тасатса шала ӳпке-пӗверӗпе хутӑш кӗрпе, сухан ҫулҫи, тӑвар янӑ-мӗн те, кайӑк тӗкне иртмесӗрех ҫиелтен тӑмпа шӑлса лартнӑ, ҫапла халлӗн вутта пӑрахнӑ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫавӑнпа вӑл тӑчӗ те, хӑй сисмесӗрех аллипе сулмаклӑ капура хыпашласа пӑхса, ҫырмана анчӗ, ҫӑра тӗмсене сире-сире, тепӗр енне каҫрӗ, пӗлтӗр-виҫӗмҫул тӑкӑннӑ йывӑҫ ҫулҫи витӗр шӑтса тухнӑ сайра курӑк ҫине тӑсӑлса выртрӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тепӗр тесен, ку ахаль те паллӑ-ха, хӗвел, ав, шӑпах пуҫ тӑрринче, ун ӑшши, йывӑҫ ҫулҫи хушшипе иртсе, карттус витӗрех лӗпкене хӗртет.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Йӗри-тавра пурте унчченхиллех, пилӗк ҫул каяллахиллех, кашни вак-тӗвек мӗнле асра юлнӑ — ҫавӑн пекех, ҫамрӑк хурамасен ҫулҫи ҫеҫ ҫӑралнӑ; ҫулҫӑ чӗнтӗрӗ ҫурт фасачӗ ҫинче сарӑлса пысӑкланнӑ.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Ӑна, ҫӗклерӗҫ те, ҫул ҫинчи тусан тата тополь ҫулҫи шӑрши ҫапакан ҫумӑр айнелле йӑтса тухрӗҫ.Его подхватили, потащили на дождь, пахнущий дорожной пылью, тополевыми листьями.
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Паллах, вӗретнӗ шывпа ҫеҫ ӗнтӗ, чей ҫук, хурлӑхан ҫулҫи ярса вӗрететпӗр.— Разумеется, кипятком, чаю нет, заправляем листом смородины.
10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Хӑранипе чӗркуҫҫийӗсем хӑйне итлемеҫҫӗ пулин те ӑвӑс ҫулҫи пек чӗтрекелесе вите тӑррин чи хӗрринчех ҫитрӗ.И подошла, хотя коленки у неё подгибались, к самому краю крыши, дрожа как осиновый лист.
Вырсарникун, июнӗн вун виҫҫӗмӗшӗнче, Эмиль виҫӗ хутчен Линӑн кайри шӑлне туртса кӑларма хӑтланчӗ, кайран хӑйӗн йӑмӑкне кӑвак сӑрӑпа сӑрласа илемлетрӗ // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
10 килограмм хыр кӑмпи валли 400 грамм тӑвар, 200 грамм хурлӑхан ҫулҫи, 20 грамм лавр ҫулҫи, 12–13 грамм техӗмлӗхлӗ пӑрӑҫ, 50 грамм авӑртнӑ хура пӑрӑҫ кирлӗ.
Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.
Тӗпне ырӑ шӑршӑллӑ пӑрӑҫ, хура хурлӑхан ҫулҫи тата лавр ҫулҫи хумалла.На дно положить душистый перец, лист черной смородины и лавровый лист.
Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.
Ҫавӑн пекех хура хурлӑхан ҫулҫи те каять.
Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.
Техӗмлӗх вырӑнне хӑшӗ-пӗри лавр ҫулҫи, теприсем ырӑ шӑршӑллӑ е хура пӑрӑҫ яраҫҫӗ.Для придания аромата некоторые заправляют лавровый лист, другие — душистый или черный перец.
Кӑмпа тӑварлатпӑр // В.Иванова. «Тӑван Ен», 2008.10.25, 121–125(9564–9568)№, 19 с.
Акӑ вӗсенчен хӑшӗ-пӗри: кайӑк хур карти, кӗмӗл хӗрес, шӑллӑ хӑма, чӑмӑр куҫ, чӗп куҫ, шапа алли-ури, кукӑр-макӑр, кушак ури лаппи, чӗкеҫ хӳри, така мӑйраки, вӗрене ҫулҫи, тура шӑлӗ, тирек…
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Чапаев чӗркуҫҫийӗ ҫине саралнӑ вӗрене ҫулҫи пырса ӳкрӗ.
Ҫул ҫинче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Пӗр саралнӑ ҫулҫи чӳрече кантӑкӗ ҫумне ҫыпҫӑнса юлнӑ.Один листик, охваченный багрянцем, ветер наклеил на оконное стекло.
«Эпӗ — Чапаев!» // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Пирӗн пурнӑҫ пачах урӑхла: ӗҫе ҫутӑличчен каймалла та ҫӗрле пулсан тин таврӑнмалла, ют ҫын ҫӗрне сухаламалла, йӑмра ҫулҫи ҫимелле, ҫӗтӗк михӗ тӑхӑнса ҫӳремелле.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Йывӑҫ ҫинче ҫулҫи палӑрмасть.На дереве листьев было очень мало, потому что всё яблочки, яблочки.
Пукане панулмийӗсем // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
— Акӑ вӗрене ҫулҫи, — тет Анна Ивановна.
Акӑ ӗнтӗ, кун хыҫҫӑн кун иртет… // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Сехечӗ-сехечӗпе ун ҫине пӑхса ларать вӑл, унӑн ҫулҫи ҫилпе кашланипе питӗ хӗпӗртет.
Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.