Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сухан сăмах пирĕн базăра пур.
сухан (тĕпĕ: сухан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анне мана кӑнтӑрлахи апатлӑх пиҫнӗ пилӗк ҫӗрулми, пилӗк шӑл симӗс сухан тата икӗ пысӑк мар пӑрҫа йӑви чикнӗ хутаҫа тыттарчӗ.

Куҫарса пулӑш

Кашкӑр парни // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 100–105 с.

Сухан пуҫӗ, ҫӑкӑр татӑкӗ чиксе тухсан та ҫитет.

Куҫарса пулӑш

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

Сахрун Сухви сухан суйлать, Насар Наҫҫи пуса татать.

Куҫарса пулӑш

Санюк Санькки кӑна выртать // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 22 с.

Хӗрарӑмсемпе ҫитӗннӗ хӗрсем тӑлӑх арӑмсен пухӑвӗнче каланӑ меслетсене аса илчӗҫ — вӗри мунчара сӑмакунпа тарласан, пилӗке вӗри милӗкпе пӑшӑхласан, сухан, эрӗм, ытти курӑксем ӗҫсен ҫие юлнинчен хӑтӑлма пулать имӗш.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Эпӗ вара тахҫан сухан хуппи шывӗпе кӑлараттӑм.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Апачӗ чӑх кулли ҫеҫ ӗнтӗ: сухари, ҫӑкӑр, кукаль, ҫӗрулми, йӳҫӗтнӗ хӑяр тата сухан.

Куҫарса пулӑш

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кунти халӑх пахчаҫимӗҫ, ытларах вӑрлӑхлӑх сухан (севок) ҫитӗнтерес енӗпе тимлет.

Куҫарса пулӑш

Ҫынсем пуҫаруллӑ, пултаруллӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d2%ab%d1%8 ... %bb%d3%91/

Пирӗн республика лартмалли сухан тата хур ашӗ енӗпе ӑнӑҫлӑ ӗҫлекен регион шутланать.

Куҫарса пулӑш

Республикӑпа туллин паллашма май пулнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/05/%d1%80%d0%b ... %83%d0%bb/

Ҫуркунне юр кайса тӑпра нӳрелсе ҫитсенех, сухан евӗрлӗ тымарлӑ ӳсентӑрансем — ҫеҫпӗлсем тата сарӑ, хӗрлӗ тюльпансем хӑвӑрт ӳссе сарӑлаҫҫӗ.

Ранней весной, как только сойдет снег и почва впитает влагу, быстро развиваются растения, имеющие луковицы,— подснежники, желтые и красные тюльпаны.

Типӗ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӗсем килес ҫул ӳсмешкӗн хӑйсен сухан евӗрлӗ тымарӗсенче кирлӗ апат запасӗ хатӗрлесе хума ӗлкӗрнӗ.

Они уже успели отложить питательные запасы на будущий год в своих луковицам.

Хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӗсем иртнӗ ҫулах хӑйсен сухан евӗрлӗ тымарӗсенче хӑйсене кирлӗ апат запасӗ хатӗрлесе хунӑ.

Они накопили в прошлом году запас питательных веществ в луковицах.

Хура тӑпраллӑ ҫеҫенхирти ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пахчасене ҫӗрулми, купӑста, сухан тата ытти пахча-ҫимӗҫсем те лартаҫҫӗ.

На огородах растут картофель, капуста, лук и другие овощи.

Игарка — полярти порт // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Сухан ҫыххи пекех палӑраҫҫӗ вӗсем.

Куҫарса пулӑш

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑйӗнчен купӑста яшки шӑрши, турӑх шӑрши. ӗнтнӗ сухан шӑрши килет.

Куҫарса пулӑш

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӑҫал кунта 3,5 центнер сухан пухса кӗртнӗ, черетре – кишӗр, хӗрлӗ кӑшман.

Куҫарса пулӑш

Пуррине упрама пӗлни паха // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%bf%d1%8 ... %85%d0%b0/

Услам ҫу, консерв, тӑвар, тип ҫу, сухан, кишӗр, хура тул кӗрпи, чӑх какайӗ кӑшт йӳнелнине палӑртнӑ.

Отмечается, что немного подешевели сливочное масло, консервы, соль, подсолнечное масло, лук, морковь, гречневая крупа, куриное мясо.

Ҫӑкӑр, сӗт йӳнелнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35526.html

Раиса Ивановна май уйӑхӗнчех укроп, симӗс сухан сутрӗ, унтан ҫӗр ҫырли, чие, хӑяр, помидор, панулми, кишӗр…

Куҫарса пулӑш

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Унта купӑста, помидор, сухан лартатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Кӳршӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 35–44 с.

Пӗррехинче Альбин, сухан пуҫтараканскер, Нина ӑна: «Привет, Альбин!» – тенине пачах илтсе юлман.

Как-то Альбина была очень занята уборкой лука и не заметила, как Нина ей через забор: – Привет, Альбина! Нет ответа.

Хуйхӑ суханӗ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/336

Хуран тулли яшка пиҫет те, вӑл пур типӗ ҫӑкӑрпа сухан чаплаттарса ларать.

Куҫарса пулӑш

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех