Шырав
Шырав ĕçĕ:
Импровизациленнӗ матроссем хӑйсен вырӑнӗсене тӑчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Джон Мангльс ҫакӑн пек ыйтусемпе пуҫне ҫӗмӗрсе, ҫак пӑхса нимӗн курӑнмалла мар тӗксӗмлӗхе ҫутӑ пайӑркисем часрах сирсе пӑрахчӑрччӗ тесе шухӑшланӑ вӑхӑтра пассажирсем хӑйсен койкисем ҫинче канчӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вильсонпа Мюльреди хӑйсен мӗнпур йывӑрӑшӗпе штурвал ҫине выртрӗҫ.Вильсон и Мюльреди налегли на штурвал всей тяжестью своего тела.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Чӑннипе илсен, ҫак ырра мар пӗлтерекен ҫӗршыва вӗсен хӑйсен ирӗкӗпе те мар, мӗн ҫине те пулин шанӑҫ хурса хавхаланса та мар, урӑхла май килменнипе кӑна кайса кӗреҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Такури офицерсене хӑйсен ялне пырса пулӑ тытма чӗннӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Мӗнпур офицерсемпе паллашса ҫитсе вӗсене хӑйсен ялне хӑна пулма чӗннӗ.Познакомились со всеми офицерами и пригласили их посетить свои деревни.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑйсен арӑмӗсемпе хӗрӗсене борт ҫине илсе кӗнӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Фово проливӗнчен хӗвелтухӑҫнерех «Сидней-Ков» шлюпкӑн пилӗк пулӑҫи хӑйсен пурӑнӑҫне дикарьсен кӗрекинче пӗтернӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫӗнӗ Зеланди ҫыннисем австралиецсем пек йӑваш мар; австралиецсем хӑйсен ҫӗрӗсене антӑхнӑ европеецсене пӗр сӑмахсӑр парса хӑйсем пушхирсене тӑраҫҫӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кук экспедицинчи ботаниксем кунти вырӑнти флорӑна тӗпчесе пӗлессипе нумай сӑнавсем туса ҫӳренӗ, ҫитменнине туземецсем вӗсене хӑйсен киммисем ҫине лартса ҫӗр ҫине илсе тухнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пурте экспедицин ӗҫӗ ҫак ҫӗр ҫинче ӑнӑҫсӑр пулни ҫинчен, хӑйсен ултавлӑ шанӑҫӗсем ҫинчен шутлаҫҫӗ.Все думали о несчастьях, постигших экспедицию на этом континенте, о своих обманутых надеждах.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Вӗсен апат-ҫимӗҫӗ хӑйсен пур.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Унпала хӑйсен тӑванӗпе сывпуллашнӑ пек сывпуллашрӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ҫӳҫне кастарса янӑ, сарлака та уҫӑ сӑн-питлӗ хӗрарӑм; вӑл Павелпа паллашнӑ хыҫҫӑнах, юлташла калаҫа пуҫларӗ, вӑл ӑна хӑйсен ҫемьинчи пӗтӗм вӑрттӑнлӑхсене те хаваслӑнах уҫса пачӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Павел Альбинӑна хӑйсен — Корчагинсен ҫемьин пурӑнӑҫӗ ҫинчен мӗн-мӗн пӗлнисене пӗтӗмпех каласа пачӗ, калаҫнӑ май хӑй те вӗсем мӗнле пурӑнни ҫинчен ыйткаласа пӗлчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Коммунарсем тинӗс хӗрринчен хӑйсен санаторине ҫак сад витӗр ҫӳреҫҫӗ.Через него коммунаровцы проходили к себе, возвращаясь с моря.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Шухӑрах комсомолецсенчен хӑшпӗрисем делегатсен ушкӑнӗ вырӑнне кӗрсе тӑраҫҫӗ те, хӑйсен шухӑшӗпе мандат вырӑнне пулма тивӗҫ хӗрлӗ хут кӑтартса, тепӗр чухне шӑп алӑк умнех ҫитсе тӑраҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Анчах ӳкӗте кӗме пӗлмен часовойсем делегатсене кӑна кӗртеҫҫӗ, лешсем хӑйсен мандачӗсене мӑнкӑмӑллӑн кӑтартаҫҫӗ те чарса тӑракан ункӑ витӗр кӗрсе каяҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Бюро партире тӑманнисене хӑйсен шухӑшӗсене калама ыйтсан, ҫак лутра кӑвак ҫӳҫлӗ ҫынна хирӗҫ пӗр алӑ та ҫӗкленмерӗ, сасӑланӑ чухне пӗри те ахаль юлмарӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Рабочисенчен нумайӑшӗ ҫак заседанире хӑйсен вӑтӑр ҫичӗ юлташӗ ҫырнӑ заявление пӑхса тухма ыйтаҫҫӗ, — терӗ те вӗсен заявленине вуласа пачӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.