Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӑрушӑ сăмах пирĕн базăра пур.
Хӑрушӑ (тĕпĕ: хӑрушӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна ӑсатакан санитар вара лейтенантӑн суранӗ хӑрушӑ пулни ҫинчен каласа кӑтартнӑ.

Санитар, провожавший его, рассказал, что ранение лейтенанта было опасным.

XVII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Гварди майорӗ Озеров халь, вӑрҫӑн хӑрушӑ сехетӗнче, хӑй темле Сергей Михайлович Озеров кӑна мар, пуринчен малтан Хӗрлӗ Ҫар командирӗ пулнине ӑнланать.

Гвардии майор Озеров понимал, что теперь, в грозный час войны, он не просто некий Сергей Михайлович Озеров, но прежде всего и, может быть, только всего командир Красной Армии.

XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӑл кӗтмен ҫӗртен йывӑрлӑха сирсе пӑрахрӗ, партизансем унӑн вилӗмӗ ҫинчен тахҫанах каланине астурӗ, ҫавӑнпа та ӑна тӑруках ҫав тери хӑрушӑ пулчӗ, вӑл кӑшкӑрса ячӗ те юр ҫине персе анчӗ…

Он внезапно вернулся к действительности; впервые услышал, как надо было слышать раньше, давно произнесенные партизанами слова о его смерти, и ему стало вдруг так страшно, что он вскрикнул и свалился в снег…

VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Юлташсем, ӑна нимле ҫил-тӑвӑл та хӑрушӑ мар.

Товарищи, ей никакой ветер не страшен.

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Килӗшетӗр пулсан, ҫак шӗвек япалана эпӗ тутанса пӑхма пултаратӑп, эпӗ тӗнчере мӗн пуррине пурне те астивсе пӑхнӑ, мана хӑрушӑ мар!» тет.

А если желаете, я могу попробовать эту жидкость, я все на свете перепробовал, мне не страшно!»

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫук, халӗ мана тамӑк хӑрушӑ мар.

Нет, теперь мне не страшен ад.

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫак хӑрушӑ кунӑн юлашки минучӗсем иртсе пыраҫҫӗ.

Уходят последние минуты этого ужасного дня.

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫӳлӗ те хӑрушӑ.

Высоко и жутко.

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Пирӗн ротӑна фронтри чи хӑрушӑ вырӑна тӑратрӗҫ пулас.

Нашей роте отвели, вероятно, самый страшный участок на фронте.

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Пӑхма хӑрушӑ вӗт!

Жуткое зрелище!

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Эпӗ хамшӑн хам хӑрушӑ!

— Я сама себе противна!

XVI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӑл, шӑннинчен ытларах кӑмӑлӗ пӑтраннипе чӗтресе, ют тумтир тӑхӑнма тытӑнчӗ, ҫаксем пурте хӑй тавра пуҫтарӑнса тӑнӑ сутӑнчӑксенчен пӗрин пулни ҫинчен шухӑшласа илсенех, ӑна хӑрушӑ пулчӗ.

Сильно вздрагивая, больше от волнения, чем от озноба, он начал одеваться в чужую одежду, и ему было жутко от мысли, что вся она — с одного из окружавших его предателей.

XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӗсен ял тепӗр вӗҫне каймалла, ҫавӑнпа та вӗсем пӗрле кайма шутларӗҫ: нумай пулмасть тӑшман пулнӑ вырӑнта пӗччен ҫӳреме хӑрушӑ.

Им нужно было идти на другой конец деревни, и они собирались отправиться туда вместе: в одиночку ходить ночью по местам, где только что находился противник, было рискованно.

XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Хӑрушӑ?

— Опасно?

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Ку питӗ хӑрушӑ.

— Это очень опасно.

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӑл чи хӑрушӑ вырӑнсенче ним хӑрамасӑр ҫӳрерӗ.

Она бесстрашно шла в самые опасные места.

X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӑтӑр сехет ытла тӑсӑлчӗ кашни лаптӑк ҫӗршӗн пынӑ хӑрушӑ ҫапӑҫу.

Более тридцати часов шла смертная, тягостно туманящая воображение борьба за каждый клочок земли.

X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫак ҫапӑҫу Мускав ҫывӑхӗнче пулса иртнӗ хӑрушӑ ҫапӑҫусенчен пӗри пулчӗ.

Это был один из жесточайших боев в Подмосковье.

X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Унсӑрӑн сан ҫине пӑхма та хӑрушӑ: пӗр ҫапӑҫурах урӑх ҫын пулса тӑтӑн!

А то и смотреть-то на тебя страшно: за один бой совсем другая стала!

X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Хӑрушӑ ҫапӑҫу пырать!

Идет ужасный бой!

X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех