Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӗҫение хулӗсенчен ҫатӑрланӑ та вӑл, хӑй тавра ҫавӑра-ҫавӑра, ян та ян янраттарать ҫӗрлехи тайгана.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Тулли уйӑх тайга тӑнӑҫне ян та ян ҫутатать.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эх, пуҫ тӑрне каҫ чатӑрӗ ӳпленичченех ӑшри ҫамрӑклӑх варкӑшне хӑпӗртеттерсе, вӗҫеври халь-халь татӑлса анас хуракӑшла, ян та ян тӑратчӗ лапамри питрав савӑнӑҫӗ.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Тира-тира калани Хирте тырӑ вырни мар, Юрланипе ташлани, Ҫынна уҫал туни мар, — ян та ян тӑрать клубра тахнӑ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ян та ян тӑвать ӗҫсе ҫитнӗ Куля сасси, пӳрт кӗтессисене пыра-пыра перӗнет, килӗнчи нихӑҫан лӑпланман ӗрлев евӗр кумать, пӑтранать.Эхом разносился голос напившегося Мигулая, бился по углам избы, как неугомонный рев в доме.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Пин хӗлӗхлӗ, ҫав тери пысӑк кӗслене ӗнернӗ пек, тавралӑх хуйханман кайӑк сассипе ян та ян янӑраса тӑрать.Тысячей струн, словно огромные гусли, звенела округа голосами неугомонных птиц.
1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Пӑшал сасси ян та ян тӑвать; пистолет, хӑйӗн хура ӗнсине каялла ывӑтать те, гильзисене, хӗвелҫаврӑнӑш пӗрчине сурса кӑларнӑ пек, аяккинелле ывӑтать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Аслати авӑтса аҫа ҫапни ту хушшинче ян та ян каять.
XXXVII. Икӗ юханшыв // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Тӗл пулӑва пуҫараканӗ — нимӗҫ журналисчӗ Ян Шредер, мероприятие йӗркелекенӗсем – маларах асӑннӑ Виктор Чугаров тата Ян Шредер.
Берлинта чӑвашсен иккӗмӗш тӗлпулӑвӗ иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/23176.html
Каҫхи сас ян та ян кайӗ, ҫӗрлехи ял пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗнех тутлӑ ыйха тӳнӗ.И голоса будут звучать отчетливо, а шум и возня в деревне будут стихать.
Пур енчен те тӗсесе // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 19–28 стр.
Карл кӗперӗ ҫинчи Ян Непомуцкий сӑваплӑ ҫыннӑн кӳлепи
Карл кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 1%80%D3%97
Барокко тапхӑрӗнче кӗпере вӑл вӑхӑтри чи лайӑх ӑстасем ӑсталанӑ хӑйне евӗрлӗ скульптурӑсен галерейипе илемлетнӗ, ку ӗҫе Матиаш Б. Браун, Ян Брокоф тата унӑн ывӑлӗсем Михалпа Фердинанд пурнӑҫланӑ.
Карл кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 1%80%D3%97
Сӑваплӑ ҫын кӗлеткийӗ Влтавӑна ӳкнӗ тӗлте шыв ҫийӗнче 5 ҫӑлтӑр евӗр ҫутӑ имӗш курнӑ; ҫавӑнтанпа вара Ян Непомуцкие пуҫ тӑрринче пилӗк ҫӑлтӑрпа ӳкереҫҫӗ.
Карл кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 1%80%D3%97
Халап тӑрӑх, Чехири хисепленекен Ян Непомуцкие шӑпах Карл кӗперӗ ҫинчен миххе чиксе пӑрахнӑ.По преданию, именно с Карлова моста был сброшен в мешке почитаемый в Чехии святой Ян Непомуцкий.
Карл кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 1%80%D3%97
Урамра хур чӗпписене килелле хӑваласа пыракан асаннене курсан йӑмра урама ян янӑратса кӑшкӑрса ячӗ Ванюк: «Асанне!»
Асанне пур-и? // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 251–253 с.
Ҫав тӗлӗнмелле илемлӗ те ытарма ҫук тапхӑрта: «Эй, чӑвашсем, ҫӗкленӗр! — йӑмраллӑ яла ян янӑратнӑ йыхрав.
Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.
Ха, икӗ хӑлха ян туса каймаллах ҫухӑрать…
Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.
Паллӑ, чун-чӗре ҫулӑмӗ кашни этемӗн тӗрлӗ пулать: халӑхшӑн, унӑн ырлӑхӗшӗн Ян Амос Коменский, Макаренко, Иван Яковлев, Сухомлинский тӗлкӗштернӗ ҫулӑм упранать ҫӗр ҫинче, ыттисен чунне хӗртет те хавхалану кӳрет вӑл; ҫав хушӑрах Гобсексемпе Плюшкинсем, Алина Ивановнӑсемпе ытти хыт кукарсем йӑсӑрлантарса хӑварнӑ сӗрӗм те уҫӑлса ҫитмен-ха.
Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.
Ҫав ихӗрешӳ, сасартӑк ҫулнӑн, икӗ хӑлхаран пӗр харӑс тачлаттарать те, пуҫа ян янӑратса, каярахпа чуна пуш-пушӑ тӑратса хӑварать.
Асран кайми хӑлха чикки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.
Кӗр-рӗст! тӑвать вӑрмана ян! янраттарса хурҫӑ чун сасартӑк.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.