Шырав
Шырав ĕçĕ:
Атте тахҫанах кӑларса пӑрахасшӑнччӗ — ирӗк памарӑм.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хӑйӗнпе хуҫаланма вӑл тек никама та ирӗк памӗ.Ни за что и никому не позволит так бессовестно собой манипулировать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Женя хӑнӑхнӑ ӗнтӗ, кун пек «ирӗк панӑ» хыҫҫӑн ниҫта та каяс килмест, каймастӑн та.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Апла эс мана кайма ирӗк памастӑн-ха?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Манран ирӗк.
Таҫта — чикӗ леш енче // Галина Матвеева. Килти архив
Малалла ӗҫлеме, Стемп господин, Эсир ирӗк пани кирлӗ.Чтобы начать действовать, нужна ваша санкция, господин Стэмп.
Таҫта — чикӗ леш енче // Галина Матвеева. Килти архив
Петяна урама тухма ирӗк панӑ.
XLII. Куликово уйӗ // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Кам сире ҫакӑн пек ют ҫын ҫурчӗсене ҫӗмӗрсе кӗме ирӗк пачӗ?
XXXIX. Аркату // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хам килте ун пек тума ирӗк памӑп…
XXXIX. Аркату // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Ҫав кирлӗ ӑна, аллисене ытла ирӗк ан патӑр!
XXXVII. Бомба // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Гаврик Петяна застава начальникӗ патне пырса ачаш саспа: — Господин офицер, пире тепӗр енне каҫма ирӗк парӑр, эпир юлташпа ав ҫав пысӑк кӑвак ҫуртра пурӑнатпӑр, анне эпир час таврӑнманнишӗн пӑшӑрханать пулмалла, — тесе тилмӗрсе ыйтма вӗрентнӗ.
XXXVI. Йывӑр сумка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ҫул ирӗк.
XXXI. Лафет ҫинчи ещӗк // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хытӑ ҫуха матроскӑн ирӗк ҫухине хӑнӑхнӑ ачаш мӑя хырнӑ.Грубый воротник натирал нежную шею, привыкшую к свободному вырезу матроски.
XXX. Хатӗрлемелли класра // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
— Ваше высокоблагороди, калама ирӗк парӑр, — терӗ вӑл шӑппӑн, ҫаврака куҫӗсемпе старик ҫине тӗллесе: — вӑрттӑн хваттер хуҫи, ку унӑн ачи.
XXVII. Асатте // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӗсем патне тин ҫеҫ хула управӗнчен пулӑ тытма ирӗк панӑ хута тӗрӗслеме темӗнле комисси кӗрсе тухнӑ.
XXV «Мана вӑрларӗҫ» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хуҫан кӑмӑлӗ паян лайӑх иккенне тата вӑл Гаврика монтекристо пӑшала тытса пӑхма ирӗк пама пултарассине кӑтартать.Значит, хозяин в духе и, весьма-весьма возможно, даст подержать Гаврику монтекристо.
XVII. Тир хуҫи // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Тир хуҫи хӑш чухне Гаврика тӗллесе пӑхма ирӗк паркаланӑ.
XVII. Тир хуҫи // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ют ҫӗршыв, усӑсӑр ирӗк пекех, анлӑ та йӳҫӗ пулнӑ.
XVI. «Башеннӑй, пер!» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӑл кунта ытти ачасем хушшинче патша пек пурӑннӑ, ачасем унӑн ирӗк пурӑнӑҫне ытла та ӑмсаннӑ.
XIV. «Кӗҫӗн чинсем» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ку ӗнтӗ манӑн Катя хӑйӗн ирӗк те мӑнаҫлӑ юратӑвӗччӗ, вӑл савса юратнипе ӗмӗрӗпех, тен тупӑка выртичченех пуҫӑм ҫаврӑнӗ манӑн.
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951