Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл шлепкине тӑхӑнчӗ те алӑк патнелле утрӗ.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Ну, ҫӑва патне санпала! — терӗ те Тарантьев, шлепкине ҫамки ҫинерех пусса лартса, алӑк патнелле утрӗ.— Ну, так черт с тобой! — отвечал Тарантьев, нахлобучив шляпу, и пошел к дверям.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Захар, улпут ҫине кӑмӑлсӑр, кӑштах хӑяккӑн пӑхса, пӗр-икӗ минут тӑчӗ те, юлашкинчен алӑк патнелле утрӗ.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Тата тепӗр станок патӗнчи ешчӗке аллине чиксе ярсах тӗрӗслерӗ, мастер килсе кӗресрен асӑрханса, каялла пӑха-пӑха вӑл пӗр станок патӗнче теприн патне утрӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Библиотекӑран тухсан вӑл Либавӑн тӗп урамӗпе утрӗ те пысӑк магазин витрини умӗнче чарӑнса тӑчӗ.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Николай Александрович пӳлӗмре каллӗ-маллӗ утрӗ.
Иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Шурса кайнӑ полковник хӗрӗ патнелле утрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Женя урайне хыпашласа телефонне шыраса тупрӗ те хӗр ачана ҫавӑтса малалла утрӗ.Женя нащупала телефон, встала, схватила девочку за руку и повела за собой дальше.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Пӗчӗкреххи вӗсем ларнӑ еннелле утрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Женя тӳрех ҫавӑнталла утрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Федор ун хыҫҫӑн утрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хисеп хӑми шыраса Маргарита коридорсем тӑрӑх утрӗ.Девочка стала бродить по школьным коридорам в поисках доски почета.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫапах та хӑйне алла илчӗ, каллех троллейбуссем чарӑнакан вырӑна утрӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хытса ларнӑ урисене аран хускатса Женя хӑрушшӑн курӑнса ларакан мерседес енне утрӗ.На еле гнущихся ногах Женя заковыляла к черному зловещему Мерседесу.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Иванкин Колян ҫаврӑнса пиччӗшӗ патнелле утрӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тӑрас килмесӗр вырӑнтан ҫӗкленчӗ те Женя учебникне илсе доска патнелле утрӗ.Женя нехотя поднялась и, взяв в руки учебник, поплелась к доске.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ырра пӗлтермен шӑплӑхра Женя пӗрремӗш ретри пушӑ вырӑн патнелле утрӗ.и Женя в полной напряженной тишине пошла к своему месту на первом ряду.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хӑй вӑл ҫапах та темӗн каларӗ — никам та илтсе юлаймарӗ, — вара, патаккипе йывӑррӑн таклаттарса кафедрӑран анчӗ те тухмалли алӑк патнелле ӳпӗнсе утрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Мотя ҫаврӑнчӗ те, чечеке ларнӑ симӗс акацисен сулхӑнӗнче, тусан ҫинче ҫара ура йӗрӗсене хӑварса, малалла утрӗ.
XLV. Ҫиле май // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хӗрача аялтан ҫӳлелле Петя ҫине пӑхса илчӗ, икӗ аллине кӗпи аркинчен тытрӗ те урам тӑрӑх ҫул ҫинелле утрӗ.
XLV. Ҫиле май // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949