Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӑмахсене (тĕпĕ: сӑмах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
ӑ) 2-мӗш пайӑн 1–5-мӗш пункчӗсенче тивӗҫлӗ падежри «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене тивӗҫлӗ падежри «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас;

б) в пунктах 1–5 части 2 слова «жилье экономического класса» в соответствующем падеже заменить словами «стандартное жилье» в соответствующем падеже;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

3-мӗш пунктра «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас;

в пункте 3 слова «жилье экономического класса» заменить словами «стандартное жилье»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

ӑ) 2-мӗш пунктра «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас;

б) в пункте 2 слова «жилья экономического класса» заменить словами «стандартного жилья»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

2) 2 статьян 2–4-мӗш пункчӗсенче тивӗҫлӗ падежри «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене тивӗҫлӗ падежри «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас;

2) в пунктах 2–4 статьи 2 слова «жилье экономического класса» в соответствующем падеже заменить словами «стандартное жилье» в соответствующем падеже;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

1) 1 статьяра тивӗҫлӗ падежри «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене тивӗҫлӗ падежри «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас;

1) в статье 1 слова «жилье экономического класса» в соответствующем падеже заменить словами «стандартное жилье» в соответствующем падеже;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

2) 17 статьян 1-мӗш пайӗн 5-мӗш пункчӗн тӑххӑрмӗш абзацӗнче «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас.

2) в абзаце девятом пункта 5 части 1 статьи 17 слова «жилья экономического класса» заменить словами «стандартного жилья».

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

1) 1 статьян 4-мӗш пайӗн 4-мӗш пунктӗнче «эконом-класс йышши пурӑнмалли ҫурт-йӗр» сӑмахсене «пурӑнмалли стандартлӑ ҫурт-йӗр» сӑмахсемпе улӑштарас;

1) в пункте 4 части 4 статьи 1 слова «жилья экономического класса» заменить словами «стандартного жилья»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсене патшалӑхӑн уйрӑм полномочийӗсене парасси ҫинчен" саккунӗн 1 тата 17 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче федерацин "пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствине аталантарма пулӑшасси ҫинчен" саккунӗн уйрӑм положенийӗсене пурнӑҫласси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №30 от 28 апреля 2018 г.

а) 1-мӗш пайра «, 27 статьяпа» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

а) в части 1 слова «, статьей 27» исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче административлӑ правӑна пӑснисем ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №29 от 28 апреля 2018 г.

5) 14 статьян 4-мӗш пайӗнче «Раҫҫей Федерацийӗн Ҫурт-йӗр кодексӗн 176 статйин 2-мӗш пайӗпе палӑртнӑ требованисемпе, ҫавӑн пекех» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

5) в части 4 статьи 14 слова «требованиям, установленным частью 2 статьи 176 Жилищного кодекса Российской Федерации, а также» исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №27 от 28 апреля 2018 г.

а) 7-мӗш пунктра «5–52-мӗш пункчӗсенче» сӑмахсене «5-мӗш пунктра» сӑмахсемпе улӑштарас;

а) в пункте 7 слова «пунктах 5–52» заменить словами «пункте 5»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи вырӑнти хӑйтытӑмлӑх органӗсен суйлавӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №25 от 28 апреля 2018 г.

8) 271 статьян иккӗмӗш абзацӗнче «Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикине аталантармалли программӑна тата» сӑмахсене кӑларса пӑрахас.

8) в абзаце втором статьи 271 слова «программу социально-экономического развития Чувашской Республики и» исключить.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

ӑ) 4-мӗш пайра «пухас тата» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

б) в части 4 слова «сбора и» исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

а) 1-мӗш пайра «регионти оператор пурнӑҫлать» сӑмахсене «регионти пӗр е темиҫе оператор тивӗҫтерет» сӑмахсемпе улӑштарас, «Чӑваш Республикинче» сӑмахсем хушса хурас;

а) в части 1 слова «осуществляются региональным оператором» заменить словами «обеспечиваются одним или несколькими региональными операторами», дополнить словами «в Чувашской Республике»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

4) 12 статьян 2-мӗш пайӗнче «, тата вӗсем пирки федерацин Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви полномочи панӑ ӗҫ тӑвакан власть органӗн территорири тивӗҫлӗ органӗпе килӗштерет» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

4) в части 2 статьи 12 слова «, и подлежат согласованию с соответствующим территориальным органом уполномоченного Правительством Российской Федерации федерального органа исполнительной власти» исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

б) ҫиччӗмӗш абзацра «коммуналлӑ хытӑ каяшсене пухмалли (ҫав шутра уйрӑм пухмалли)» сӑмахсене «коммуналлӑ хытӑ каяшсене пухса пымалли (ҫав шутра уйрӑм пухса пымалли)» сӑмахсемпе улӑштарас;

в) в абзаце седьмом слова «сбора твердых коммунальных отходов (в том числе их раздельного сбора)» заменить словами «накопления твердых коммунальных отходов (в том числе их раздельного накопления)»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

ӑ) улттӑмӗш абзацра «пухас (ҫав шутра уйрӑм пухас),» сӑмахсене «пухса пырас (ҫав шутра уйрӑм пухса пырас), пухас,» сӑмахсемпе улӑштарас;

б) в абзаце шестом слова «сбору (в том числе по раздельному сбору),» заменить словами «накоплению (в том числе раздельному накоплению), сбору,»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

а) тӑваттӑмӗш тата пиллӗкмӗш абзацсенче «йӗркелесе пыракан ӗҫ-хӗл тӗсӗсене пурнӑҫлакан, коммуналлӑ хытӑ каяшсене тыткалас енӗпе ӗҫлекен операторсен» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

а) в абзацах четвертом и пятом слова «операторов по обращению с твердыми коммунальными отходами, осуществляющих регулируемые виды деятельности» исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

ӑ) вун тӑваттӑмӗш абзацра «Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн программисенче» сӑмахсене «Чӑваш Республикин патшалӑх программисенче (Чӑваш Республикин патшалӑх программисен ҫум программисенче)» сӑмахсемпе улӑштарас;

б) в абзаце четырнадцатом слова «программах социально-экономического развития Чувашской Республики» заменить словами «государственных программах Чувашской Республики (подпрограммах государственных программ Чувашской Республики)»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

а) вун виҫҫӗмӗш абзацра «пуҫтарма тата» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

а) в абзаце тринадцатом слова «сбора и» исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче правӑн тавралӑх хутлӑхне сыхлассипе тата экологи хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №17 от 30 марта 2018 г.

ӑ) 81-мӗш пайра «Чӑваш Республикин Тӗп суйлав комиссийӗ Раҫҫей Федерацийӗн Тӗп суйлав комиссийӗ палӑртнӑ йӗркепе» сӑмахсене «Чӑваш Республикин Тӗп суйлав комиссийӗ е унӑн йышӑнӑвӗпе территорири комиссисем Раҫҫей Федерацийӗн Тӗп суйлав комиссийӗ палӑртнӑ йӗркепе» сӑмахсемпе улӑштарас;

б) в части 81 слова «Центральной избирательной комиссией Чувашской Республики в порядке, установленном Центральной избирательной комиссией Российской Федерации» заменить словами «Центральной избирательной комиссией Чувашской Республики или по ее решению территориальными комиссиями в порядке, установленном Центральной избирательной комиссией Российской Федерации»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен" саккунне тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №13 от 30 марта 2018 г.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех