Шырав
Шырав ĕçĕ:
Крылатов хӑй палламан чипер хӗрарӑм умӗнче намӑсланнине туйса, вӑл уншӑн ытти партизансем пек мар пулнине ӑнланса, ҫӗр пӳртрен тухрӗ.
XIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑл куҫне уҫма ӗлкӗричченех ҫӗр пӳртри аш яшки шӑршине туйса илчӗ, хӑйӗн салтакӗсем кашӑкӗсемпе котелокӗсене шакӑртаттарса ирхи апат ҫинине илтрӗ.
XIV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Хыҫалта ларакан партизансем те Бояркин ҫурӑмӗ курпунланса кӗнине курсан, хӑйсен командирӗ йывӑр минутсем тӳссе ирттернине туйса илчӗҫ.
XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫурма тӗттӗмре вӗсен сӑн-пичӗсене уйӑрса илме йывӑр, анчах вӗсем калаҫу пуҫланасса мӗнле кӗтнинченех: хуллен ӳсӗркелесе илнинчен, пӗр-пӗринпе хуллен пӑшӑлтаткаланинчен, — вӗсем ҫӗр пӳрте мӗнле пӑлханса, мӗнле ҫӗкленнӗ шухӑш-кӑмӑлпа пуҫтарӑннине Воронин туйса илчӗ.
XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Апат хушшинче Воронин ним те калаҫмарӗ, ыйтса ҫеҫ пӗлкелерӗ, Бояркин вара, хӑй лагерӗ райком секретарӗн кӑмӑлне кайнине туйса, виҫӗ эрне хушшинчи ӗҫӗсем ҫинчен тӗплӗн те хаваслӑн каласа кӑтартрӗ.
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Марийка, амӑшӗ ыйтусем панинченех, вӑл хирӗҫ маррине туйса илчӗ те, ҫине тӑрсах отряда кайма хатӗрленме пуҫларӗ.
IX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ольховка ҫыннисем хӑйне курайманнине Лозневой паян ытларах туйса илчӗ.В этот день Лозневой особенно остро почувствовал, как ненавидят его ольховцы.
VIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Хӑрушлӑх иртсе кайнине пӗлсе тата текех Ерофей Кузьмич хӳтӗлени кирлӗ маррине туйса, ӑна вӑл юрасшӑн пулса йӑпӑлтатма та пӑрахрӗ.
V // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Халь вара Лозневой ҫакна туйса илчӗ: Ерофей Кузьмич мӗн калани хӑй шухӑшланипе килӗшсе тӑмасть иккен.Теперь же Лозневой почувствовал, что рассуждения Ерофея Кузьмича противоречат его впечатлениям.
V // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Сасартӑк пӗр салтакӗ, хӑйне хыҫӗнчен шӑтарас пек пӑхнине туйса, хӗрарӑмсем ҫине пӑхса илчӗ, ун хыҫҫӑн тепри, виҫҫӗмӗш…
II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ирина та ҫӗрӗпех пӗртте шарламарӗ, Сергей тата вӑл темшӗн хыпӑнса ӳкнине туйса илчӗ.И Ирина всю ночь промолчала, Сергей понял что она о чем-то волновалась.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫак халиччен туйман савӑнӑҫа та шиклӗхе вӑл, Сергей аллинчен тытса, авӑнса тӑракан пусма тӑрӑх самолет ӑшне утса кӗрсен тата ытларах туйса илчӗ; унта вӑл тӗксӗмрех ҫутӑра юнашар ларакан шурӑ креслӑсене курчӗ, ҫакӑнтах, креслӑсем патӗнчех, — пӗчӗк чатӑрпа карнӑ пӗчӗк чӳречесем.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Кӗперсӗр япӑхрах, — терӗ вӑл савӑнӑҫлӑн, ури айӗнче шуса тӑракан пылчӑка туйса.— Да, плоховато без моста, — сказал он, чувствуя под ногами скользкую плиту.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Андрей Васильевич Кнышев, япӑх мар компани пухӑннине, кунта кампа калаҫма пулассине туйса, кӑштах канма шухӑшларӗ: вӑл йӗвен чӗлпӗрне лаша уринчен ҫыхрӗ те, буркине сарса, лаша кӗтуҫӗ пек, Кондратьев ҫумне айккӑн выртрӗ.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
«Пӗри савӑнать кӑна, нимӗн те пӗлмест, тепри — хӑйпе мухтанать, виҫҫӗмӗшӗ — пӑхӑнма пӑрахнӑ, — шухӑшланӑ вӑл, куҫӗсем ыратнине туйса.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Урисем ҫине пӑхса, атӑ айӗнче ҫемҫе те кӗрпеклӗ тӑпра саланнине туйса утса пынӑ чухне те Григорий пуҫӗнчен Татьяна тухма пӗлмерӗ, ӑна Татьяна хӑйпе юнашар утса пынӑ пекех туйӑнчӗ.
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫак кунах Татьяна пур бригадӑсенче те пулчӗ, ҫынсемпе тӗл пулчӗ, вара пур ҫӗрте те: татӑк-кӗсӗкӗн, астумасӑр каланӑ сӑмахсенче, калаҫусенче, ытахаль калаҫнинче те, — колхозниксем «Красный кавалерист» колхозра темле улшӑну пуласса кӗтнине туйса илчӗҫ.
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Татьяна чӳречерен пӑхса, шухӑша кайса тӑнине курсан, вӑл Григорие пачах итлеменнине, темскер хӑй ӗҫӗ ҫинчен шухӑшланине туйса илме пулать.
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Татьяна, хӑйӗн пичӗ ҫунса тӑнине туйса, каларӗ:Татьяна, чувствуя как ее лицо становится разгоряченным, сказала:
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫул ҫинче, шӑрӑх сывлӑшра, шӑнасем явӑнса ҫӳреҫҫӗ, вара лаша вӗсене курмасӑрах, анчах пӗтем пӳ-сийӗпе туйса, урисем хушшине хӳрипе ҫапа-ҫапа илет, чӗтрет, пуҫне силле-силле илсе, пӗрре майӗпе, тепре хытӑ чупать, ҫавӑнпа вара рессорсем е малалла усӑнаҫҫӗ, е каялла авӑна-авӑна илеҫҫӗ.
V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.