Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

калаҫӑпӑр (тĕпĕ: калаҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ун ҫинчен эпир тепӗр чух калаҫӑпӑр.

— Об этом мы в другой раз побеседуем.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Апла пулсан, эпӗ малтан хама валли кӗтес тупма тӑрӑшӑп, унтан кунта кӗрӗп, ӗҫ пирки калаҫӑпӑр.

Значит, я сначала попробую найти себе угол, а потом зайду, поговорим о работе.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Унтан сехет ҫине пӑхса: — Кун ҫинчен эпир кайран калаҫӑпӑр! — терӗ.

Потом, взглянув на часы, сказал: — Об этом мы поговорим после!

I // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Мӗнех вара, калаҫмалла тӑк — калаҫӑпӑр

— Что ж, поговорить, так поговорить…

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Калаҫӑпӑр вӗсемпе тупӑсен тата пулеметсен чӗлхипе.

Поговорим на языке пушек и пулеметов.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Калаҫӑпӑр, сӗнӳ хатӗрлӗпӗр, колхоз пухӑвӗнче сӳтсе явӑпӑр, халӑхпа канашлӑпӑр.

Поговорим, разработаем предложение, обсудим на колхозном собрании, посоветуемся с народом.

6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ӑна райкома чӗнсе калаҫӑпӑр та малта пыракан МТС-сене пӗр-икӗ уйӑха командировкӑна ярӑпӑр.

 — Вызовем его в райком, поговорим и отправим месяца на два в командировку в передовые МТС.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Кун ҫинчен кӗҫех эпир партактивра калаҫӑпӑр.

— Об этом мы скоро будем разговаривать на партактиве.

2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Каҫхи сӑмаха чӑх сӑхать, теҫҫӗ, ӗҫ ҫинчен ирхине калаҫӑпӑр

— Утро вечера мудренее…

10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Санпа ҫак чӑнлӑх мӗнле палӑрни ҫинчен, эсӗ ҫынсене мӗнле меслетпе ертсе пыни ҫинчен калаҫӑпӑр.

Хорошо, будем с тобой разговаривать о том, как проявляется эта сущность, о том, каким методом ты руководишь людьми.

7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Канашлама, пулӑшу ыйтма пирӗн района каймалла пулатчӗ, халӗ акӑ кунтах, вырӑнтах, калаҫӑпӑр, шутласа пӑхӑпӑр.

 — Надо было нам в район ехать за советом и помощью, а теперь здесь, на месте, поговорим и подумаем.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпир санпа пухура урӑхла калаҫӑпӑр, — терӗ Василий.

Мы с тобой на собрании по-другому поговорим, — сказал Василий.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Унта калаҫӑпӑр.

Там поговорим.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Каҫхине пирӗн пата пырӑр, унта калаҫӑпӑр.

Вечером приезжайте к нам, поговорим.

Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Калаҫӑпӑр

Поговорим…

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

— Халӗ эпӗр мӗн-мӗн тумалли ҫинчен калаҫӑпӑр, — сӗнчӗ Раевски.

— Теперь мы поговорим о том, что нам нужно делать, — предложил Раевский.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Калаҫӑпӑр.

— Будемте болтать.

XXXIX // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Сире авланма пулӑшма пултаратӑп тесе шутлама питӗ кӑмӑллӑ мана — сӑмах панӑччӗ вӗт-ха сире ирхи апат хыҫҫӑн сирӗн ӗҫ ҫинчен калаҫӑпӑр тесе; хам сӑмаха яланах пурнӑҫлатӑп эпӗ: — тӗрӗс мар-и, Ипполит Сидорыч?

Мне очень приятно думать, что я могу помочь вам жениться, да я же обещала вам, что после завтрака займусь вами; а я всегда держу свои обещания; не правда ли, Ипполит Сидорыч?

XXXVI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Халӗ ӗнтӗ, господа, управляющи ҫинчен калаҫма ҫитӗ ӗнтӗ, хамӑрӑн чи кирлӗ ӗҫ ҫинчен калаҫӑпӑр.

А теперь, господа, благо мы заговорили об управляющем, будемте толковать о главном нашем деле.

XXXVI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Пӗлетӗр-и тата мӗн (вӑл ҫак виҫӗ сӑмаха час-часах калама юратнӑ): халӗ эпир сирӗнпе имени пирки шарламӑпӑр; ун ҫинчен ирхи апат хыҫӗнчен лайӑхрах калаҫӑпӑр: халӗ сирӗн мана хӑвӑр ҫинчен каласа парас пулать… хам кампа калаҫнине пӗлмелле манӑн.

И знаете что (она часто употребляла эти два слова): мы с вами не будем говорить теперь об этой покупке; мы о ней после завтрака хорошенько потолкуем; а вы должны мне теперь рассказать о себе… чтобы я знала, с кем я имею дело.

XXXVI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех