Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Крылов (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Крылов системипе таблица туса хатӗрлесе «Орела» шыва путасран упраса хӑвараканни те шӑпах ҫавӑ пулнӑ.

Это он создал на «Орле» систему спрямления корабля по методу Крылова.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов куҫӗ умне тӳрех ларма-тӑма пӗлмен, пуринпе те интересленекен талантлӑ инженер тухса тӑнӑ.

Перед Крыловым живо встал образ подвижного, всегда всем интересующегося, талантливого инженера.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Хӑй ҫырнӑ отчетра Крылов ҫапла палӑртса хӑварнӑ: «Механика пайӗнче ҫапла шухӑшлаҫҫӗ курӑнать: «Диана» машинин хӑватне пони лаша вӑйӗпе виҫмелле, «Чихачевӑнне» — битюг вӑйӗпе.

По этому поводу Крылов написал в составленном им отчете: «В механическом отделе, вероятно, полагают, что мощность машин «Дианы» выражена в силах «пони», а мощность машин «Чихачева» в силах «битюга».

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов унран ҫапла ыйтать:

Крылов у него спрашивает:

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ун хыҫҫӑн Крылов сӑмах илет:

Тогда взял слово Крылов.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Чаплӑ сатирик Салтыков-Щедрин пултарулӑхне лайӑх пӗлекенскер, Крылов ун сӑмахӗсемпе те вырӑнлӑ усӑ курнӑ.

Любил Крылов также помянуть мысли и слова великого сатирика — Салтыкова-Щедрина.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Ӗҫ ҫинчен сӑмах пынӑ чухне ҫын мӗнле вырӑн йышӑннине пӑхса тӑмалла мар, — тенӗ Крылов Пӗрремӗш Петӗр патша сӑмахӗсене аса илсе.

— Надо на дело и обстоятельства смотреть, невзирая на персону, — говорил Крылов, вспоминая слова Петра I.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Нимех те мар, — тавӑрать Крылов.

— Ничего, — сказал Крылов.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов ҫав обществӑн представительне хӑй патне чӗнтерет.

Тогда Крылов вызвал к себе представителя общества.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Кайран ҫак тӗслӗхе аса илсе Крылов ҫапла шӳтленӗ: «Пысӑк та кӑткӑс ӗҫре механика пайӗ ухмаха тӑрса юлчӗ».

«Механический отдел был одурачен, если позволительно так выразиться в столь серьезном деле», — иронизирует Крылов, вспоминая этот случай.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫав эрнерех Крылов канашлу ирттерме палӑртать.

На той же неделе Крылов назначает совещание.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов вӗсене ӳкӗте кӗртме тӑрӑшать.

Крылов пробовал убеждать.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Линкорсене тунӑ чухне Крылов проектсене ҫирӗп пӑхӑнса ӗҫлеме хушнӑ.

При строительстве линкоров Крылов требовал неукоснительного выполнения проекта.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов шухӑшласа кӑларнӑ таблицӑсемпе каярахпа чикӗ леш енче те усӑ курма тытӑнаҫҫӗ.

Таблицы непотопляемости Крылова стали применять и за границей, но значительно позднее.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов пулӑшнипе Иван Григорьевич Бубнов карапӑн урлӑлла тата тӑрӑхла деталӗсене ҫыхӑнтармалли ҫӗнӗ системӑна шухӑшласа кӑларнӑ.

В процессе работы над проектом Иван Григорьевич Бубнов при помощи Крылова создал совершенно новую систему соединения продольных и поперечных деталей, образующих остов корабля.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Чертеж тӑвакансен пӳлӗмӗнче Крылов конструкторсем патне пыра-пыра калаҫнӑ, е пӗрне, е теприне мӗн те пулин ӑнлантарнӑ, эскизсем тума пулӑшнӑ.

В чертежной Крылов часто подходил к конструкторам, к одному, к другому, объяснял, сам набрасывал эскизы.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Крылов сӗннипе проектсем тӑвас ӗҫе ертсе пыма вырӑссен талантлӑ карап ӑстине, Алексей Николаевичӑн вӗренекенне Иван Григорьевич Бубнова шаннӑ.

Во главе проектирования по рекомендации Крылова поставили талантливого русского кораблестроителя, ученика Алексея Николаевича, Ивана Григорьевича Бубнова.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Карапсен тытӑмӗ тӑрӑх пӑхсан Балтика завочӗ туса хатӗрленӗ проекта ҫитекенни ҫук тесе шухӑшланӑ Крылов.

Крылов считал, что по конструкции корпуса корабля проект Балтийского завода является наилучшим.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Паллӑ юптаруҫӑ Крылов калашле, «Влаҫпа усӑ курма май пур ҫӗрте мӗншӗн-ха ытлашши сӑмах вакламалла?»

Вспоминал при этом слова своего однофамильца баснописца Крылова: «…там речей не тратить по-пустому, Где надо власть употребить».

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Ҫӗнӗ вырӑнта малтанхи кунсенчен пуҫласах Крылов карапсен проекчӗсене тӑвас ӗҫри кивӗ меслетсене хирӗҫ кӗрешме пуҫланӑ.

С первых же шагов своей деятельности во главе кораблестроения Крылов повел беспощадную борьбу с застоем, с устаревшими методами проектирования кораблей.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех