Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫемҫелчӗ (тĕпĕ: ҫемҫел) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗр курка эрех ӗҫтернӗ хыҫҫӑн тин Ухатер кӑмӑлӗ ҫемҫелчӗ.

Только после чашки вина Ухатер смягчился.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Виҫшер курка сӑра ӗҫсессӗн, Ҫемҫелчӗ кӑмӑл: пыл та ҫу.

Куҫарса пулӑш

XXX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ытла ыратрӗ-ҫке чӗре Аран ура ҫинче эп тӑтӑм: Ӑш типрӗ ман, ҫемҫелчӗ ал.

Куҫарса пулӑш

VI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ӑна курсан, Куҫман ҫиллессӗн туйӑнакан сӑнӗ самаях ҫемҫелчӗ, унӑн пит-куҫӗ пӗчӗк ачанни пекех ҫуталса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӗркунне Мамич-Бердей кӑмӑлӗ ҫемҫелчӗ — Ятламас урари такансӑр ӗҫлеме пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Кӑна тӗрӗс каларӑн, — сасартӑк кӑмӑлтан ҫемҫелчӗ мӑрса.

Куҫарса пулӑш

13. Сӑр вӑрманӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Литвиновпа паллаштарӑп, — кӑмӑлӗ ҫемҫелчӗ скрипачӑн.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вырӑсла ыйтрӑм — итлесшӗн те пулмарӗ, тутарла ыйтрӑм — кӑшт ҫемҫелчӗ, пӗр ывӑҫ сухари тыттарсан, «якши!» терӗ кӑна.

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Старик ҫемҫелчӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Соня та, юлашки сӑмахсене вуланӑ хыҫҫӑн, сасартӑк ҫемҫелчӗ:

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫак шухӑш пуҫа пырса кӗнипе Эльгеевӑн кӑмӑле ҫемҫелчӗ, хӑй тӗллӗнех ӑшшӑн кулса илчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Кӳр часрах ачуна, халь шӑп лайӑх, ий-я: милекӗ те ҫемҫелчӗ, имҫамӗ те тутланчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Манӑн — кулас та килет — кӑмӑлӑм ҫемҫелчӗ: капитанӑн хальхи тыткаларӑшӗ иртнӗ ҫӗрлехи унӑн путсӗр, флегматикла-искусствӑлла тата — каярахпа — тискер сӑмахлавӗ патне ҫывӑха та пымасть.

Я был — смешно сказать — тронут: так теперешнее обращение капитана звучало непохоже на его дрянной, искусственно флегматичный и — потом — зверский тон сегодняшней ночи.

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Хытӑ хумханса Давенант вӗсем патне пырса тӑчӗ, гувернанткӑна ҫав тери сумлӑн пуҫ тайнипе лешӗ ҫемҫелчӗ, ӑна афишӑна пӑхнӑн шӑтарасла сӑнама чарӑнчӗ.

Сильно взволновавшись, Давенант подошел, отвесив гувернантке такой почтительный поклон, что она, смягчившись, перестала рассматривать его в упор, как афишу.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Официаллӑ калаҫни Гаррисона хумханнине сирсе яма пулӑшаймарӗ, вара вӑл ҫемҫелчӗ.

Официальный тон не помог Гаррисону овладеть волнением, и он оставил его.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 259–266 с.

Чинчарӑн тунсӑхлӑ куҫӗ те ҫемҫелчӗ, тӑрӑхлавлӑ янахӗ хавасланчӗ; кастарнӑ вӑкӑрла сумлӑ Рениор сапӑрланчӗ, хӑйне юратакан ҫирӗп-сӗлкӗш Эстамп ҫур пуслӑх, анчах ачалла, кулкалать; Битт-Боя пурте юратаҫҫӗ.

Повеселел даже грустный глаз Чинчара, повеселела его ехидная челюсть; размяк солидно-воловий Рениор, и жесткий, самолюбивый Эстамп улыбнулся на грош, но по-детски, Битт-Бой был общим любимцем.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

Ҫемҫелчӗ кайрӗ хайхи этем.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫуркунне енне ҫанталӑк ҫемҫелчӗ пулин те ирпе каҫ ҫапах сивӗ тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Суд // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

— Арӑмӗ куҫҫулӗсене шӑлма пуҫласан Сашӑн чӗри ҫемҫелчӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— Тӗкӗсене? — тепӗр хут ыйтрӗ Люся, вара унӑн куҫӗ ҫемҫелчӗ.

— Клочья? — переспросила Люся, и глаза ее смягчились.

ХLII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех