Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫтяпук (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Асту, ялта староста сӗтӗрӗнсе ҫӳрет, — асӑрхаттарчӗ Ҫтяпук, тавралла шиклӗн ҫаврӑнса пӑхса.

— Смотри, староста по посаду шныряет, — тревожно предупредил Степок, оглядываясь.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Мӗншӗн малтанах каламарӑн? — ҫилленсе кайрӗ Ҫтяпук.

— Что же ты раньше не сказал? — рассердился Степок.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Якурккапа Ҫтяпук ҫав самантрах лесник патне вӗҫтерчӗҫ.

Егорушка и Степок немедленно помчались к леснику.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпук чи малтан тухса кайрӗ.

Степок ушел первым.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Эпир хирӗҫ мар, — килӗшрӗ Ҫтяпук та.

— Мы не откажемся, — отозвался и Степок.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӗсем шӑп тӑраҫҫӗ пулин те, Якурккапа Ҫтяпук шикленес ҫуккине Саша ӑнланать.

И хотя они молчали, Саша понимал, что Егорушка и Степок не струсят.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Чи малтан Ҫтяпук ҫитрӗ, ун хыҫҫӑн — Ҫинук, унтан вара Якуркка, Ҫеруш тата Илюш пырса кӗчӗҫ.

Первым пришел Степок, за ним — Зинка, потом появились Егорушка, Серега, Илюша.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпук, Якуркка тата Ҫеруш шыв урлӑ каҫмалли вырӑна хураллама тӗрлӗ еннелле сапаланса кайрӗҫ.

Степок, Егорушка и Серега разошлись в разные стороны охранять переправу.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Вӑт тӗлӗнмелле! — пӑшӑлтатрӗ Ҫтяпук Якурккана хӑлхинчен.

— Вот здорово! — шептал на ухо Егорушке Степок.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпук ҫул ҫинче юханшыв урлӑ пӗрене сарса тунӑ каҫҫа аса илчӗ.

Степок вспомнил про бревенчатый настил на дороге через ручей.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпук авӑ, хӑмӑр хӑмӑллӑ анлӑ уй-хир ҫине савӑнӑҫлӑн пӑхкаласа, пуринчен те малта пырать.

Степок шагал впереди всех, возбужденно поглядывая по сторонам на раскинувшиеся кругом сжатые поля с побуревшей, измятой стерней.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Тӗрӗссине калатпӑр, Саша, тӗмӗсем хушшинче кӗтсе лартӑмӑр, — ӗнентерме тӑрӑшрӗ Ҫтяпук та.

— Честное слово, Саша, мы ждали в кустах, — уверял и Степок.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Каҫ пулас умӗн, хӗвел пӑхнӑ пирки ҫурт ҫийӗсем ылтӑн тӗслӗн ялтӑртатнӑ вӑхӑтра, Саша тусӗсем — Ҫеруш, Якуркка тата Ҫтяпук, енчен енне пӑхкаласа, Песковатскинчен тухрӗҫ.

Перед вечером, когда солнце еще золотило крыши домов, из Песковатского вышли, осторожно посматривая по сторонам, приятели Саши — Серега, Егорушка и Степок.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫул ҫинче тӗл пулнӑ ҫӑмламас Ҫтяпук, ҫине ҫӗтӗк-ҫатӑк тӑхӑннӑскер, Саша патне хавасланса чупса пычӗ.

Встретившийся по дороге Илюша, косматый, неряшливо одетый, обрадованно бросился к Саше:

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Пирӗн пата та ҫитӗҫ, тесе шутлатӑн-и? — иккӗленчӗ Ҫтяпук.

— Думаешь, и до нас дойдут? — волновался Степок.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна Якурккапа Ҫтяпук та пулӑшнӑ.

Помогали ему Егорушка и Степок.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпук вара шахмӑтла питӗ шухӑшласа вылять.

Степок замысловато играл в шахматы.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ыранччен юлатӑн-и? — ыйтрӗ Ҫтяпук, ачасем айлӑмри кукӑр-макӑр ҫул тӑрӑх утса пынӑ чухне.

— Ночевать останешься? — спросил Степок, когда ребята пошли по петлявшей в низине тропинке на дорогу.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпук Сашӑран вӑйлӑрах пулин те, ӑна ҫӗнме пултараймарӗ.

И хотя Степок был сильнее Саши, он не мог положить его на лопатки.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑпа Ҫтяпук вӑй виҫме шутларӗҫ.

Саша со Степаном решили померяться силами.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех