Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӑрӑшсан, эсӗ лайӑхрах ҫырнӑ пулӑттӑн.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Мӗскӗн мишка, темле тӑрӑшсан та, йытӑсенчен хӑтӑлса кайма пултараймасть.
Арктика «хуҫи» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Кирек мӗн чухлӗ тӑрӑшсан та, эсир айвантарах хӗрарӑм пек курӑнма пултараймастӑр ҫав.— Все равно, сколько ни старайтесь, вам не удастся стать похожей на пустую светскую даму.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Машина ҫавӑрӑнса вӗҫнӗ чухне эпӗр темӗн чухлӗ чарма тӑрӑшсан та, вӑл аяккӑн тӑрасшӑн пулать.
28. 1905-мӗш ҫулта вӗҫнисем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Ҫавӑрӑннӑ чухне, пилот темӗн чухлӗ тӑрӑшсан та, аэроплан хӑяккӑн тӑратех.— Иногда, делая круг, аэроплан переворачивается на бок, несмотря на все усилия пилота.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Беляковӑн ҫак радиомаякпа питӗ ҫыхӑнас килнӗ, анчах вӑл тем пек тӑрӑшсан та ун сассине илтме пултарайман.Белякову очень хотелось воспользоваться маяком, но услышать его не удалось.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пысӑк машина сывлӑшалла кӑшт тапрансанах, ҫавӑнтах сӑмсипе аялалла тайӑлса ҫӗр ҫине анса ларнӑ, Летчик темӗн чухлӗ тӑрӑшсан та, ӑна тӳрӗ яма пултарайман.
16. Кӳренмеллисем, савӑнмаллисем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫемен туйне хӑвӑртрах тӑвас тесе, тем пек тӑрӑшсан та, мӗн кирлӗ пеккине васкаса тусан та пурпӗрех курма пырассине тепӗр темиҫе куна хӑвармалла пулнӑ.
XX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Инженер, мӗнле тӑрӑшсан та, ӑна ансӑрлатаймарӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Каҫ та ҫывхарса килет, вӑл пур пӗрехмай шухӑшлать, тем пек тӑрӑшсан та ответ тупаймасть.Уже близился вечер, а он все думал, мучился и не находил ответа.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Урӑх, темле тӑрӑшсан та, тӑшмансене аса илеймерӗм.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Унӑн ӳкерчӗкӗсене, темӗнле тӑрӑшсан та, уйӑрса илеймерӗм.
Иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Юмахҫӑн сасси, хӗрӗнни пекех, ҫинҫе те илемлӗскер, хӑлха патӗнчех янӑрать, анчах Ковшов, юрлакан Володькӑна курас тесе тем пек тӑрӑшсан та, кураймасть.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сморчковпа Солнцев, темле тӑрӑшсан та, Махова ниепле хӑваласа ҫитеймерӗҫ.Сморчков и Солнцев, несмотря на все старания, никак не могли догнать Махова.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батманов темле тӑрӑшсан та чӑтаймарӗ, ассӑн сывласа илчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ӑна пӑхӑнса ниме юрӑхсӑр ӗҫе туса пӑрахиччен, унпа тавлашса пӑхсан, ӳкӗте кӗртме тӑрӑшсан авантарах пулӗччӗ.Лучше бы поспорить с ним, переубедить, чем так-то подчиняться и делать заведомо бросовую работу.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лешсем, тем пек тӑрӑшсан та, шӑпӑра хуҫайман.
Ашшӗпе ывӑлӗсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Касса ярсан, эпир тарҫӑсемпе ӑна аяккалла сӗтерме тытӑнтӑмӑр, анчах, темӗн тӗрлӗ тӑрӑшсан та, вырӑнӗнчен тапратаймарӑмӑр: вӑл ҫыпӑҫса тӑнӑ пек выртать.
Йывӑҫсем вырӑнтан вырӑна куҫса ҫӳрени // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сылтӑмалла темле пӑрӑнас тесе тӑрӑшсан та — кунта та шырлан, унта та — тарӑн-тарӑн ҫырма.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Кунӗсем халь ытла йывӑрланчӗҫ, темле тӑрӑшсан та, ҫиттине ҫитерме ҫук.Но в одном все схожи: настали трудные времена, как ни лезь из кожи — ни на что не хватает.
XIV. Ешӗл туй // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.