Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Айван!
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Золотухина каҫарма та пулать, вӑл айван ача; акӑ халӗ пирӗн ҫинчен пысӑкрах ухмахсем эпир шпионсем тесе хыпар сарни — ку, тӑванӑм, тата кулӑшларах.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Шухӑшлас пулать, айван ача каланине итлемелле мар.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Айван шӑкӑлчи Тимка мӗн хӑтланнине ҫӑварне карсах пӑхкаласа ларать.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫавӑн пекех ҫак икӗ аташнӑ айван ҫамрӑксене те ашшӗ-амӑшӗсем каҫарса хапӑл тусах ыталаса йышӑнӗҫ.Так и родители этих двух заблудшихся юношей простят им все и примут их с распростертыми объятиями.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Кӗтмен ҫӗртен килсе ҫапнӑ айван шухӑшне аталантарса Давенант кивӗ кӗпе-тумтир лавккине шырама ҫул тытрӗ.Развивая нелепую внезапную мысль, Давенант направился искать лавку старого платья.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Унӑн ашшӗпе амӑшӗ хӗрне ҫирӗп тытаҫҫӗ, турра хытӑ ӗненеҫҫӗ, ҫавӑнпа та эпир хамӑрӑн айван чуп тӑвусене ҫывӑхри катасенче вӑрлатпӑр.
II. Юрату // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.
Вӑт халӗ эсир мана итлесе пӗтеретӗр те килӗре тулли ӗненӳпе таврӑнатӑр: Пенкаль ҫинчен юмах-халап шухӑшласа кӑларма та, Пенкаль вӑрманта суя укҫа ҫапать е вӑл хулара виҫӗ еркӗнпе асса пурӑнать тесе унӑн час ӗненекен, айван арӑмӗн кӑмӑлне пӑсма та кирлӗ пулман иккен…
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Вӑл шӑпланчӗ; унӑн хевтесӗррӗн уҫӑлнӑ ҫӑварӗнче тата тӳррӗн пӑхакан куҫӗсенче айван хӑрав сисӗнет.Она умолкла; в ее беспомощно раскрытом рту и прямом взгляде сказывался наивный испуг.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Ҫав тери хӑрушӑскер мӗн тӗлленчӗ-ши вара? — айван шанӑҫпа ыйтрӗ вӑл; ӑсран тайӑлнисенчен нумайӑшӗ хӑйне ҫапларах тытать.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 331–337 с.
Старик, эсӗ кӗленче тунӑ, асамлӑх пулӑшнипе шутласа кӑларайми пуянлӑх пухатӑп тесе шухӑшланӑ айван та ӑссӑр ӗмӗтӳнте…
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Август Эсборн урама айван мистификаци усалӗ хаваслӑн куҫ хӗссе хушнипе тухрӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 153–160 с.
Вӑл «хӗрарӑмра» айван ҫитменлӗхсене курчӗ, хӑй питех тӑрӑшманнине асӑрхарӗ; хӑйне хытӑ тиркесе чӑн-чӑн илем сахаллине ӗненчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 147–152 с.
— Айван, сапаланчӑк, тискер ученӑй, пӑхсам тимлӗрех!— Глупый, рассеянный, ученый дикарь, да посмотри же внимательнее!
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 74–80 с.
— Енчен те айван ыйтусене юратмастӑп тӑк — ҫаплах-тӑр.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 49–57 с.
Старик ачан айван сассине илтнӗн хӑмлатрӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 49–57 с.
— Битт-Бой, ухмах эсӗ, айван сӳпӗлти!
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Ҫак чун ыйтни айван та поэзи евӗр: туллилӗх, вӗҫленнӗлӗх, хӑнӑхса ҫитнин ытараймилӗхӗ, — унта илемлӗ ӗмӗтсене пурӑнма питех те меллӗ; вӗсем вӑл е ку самант чӑркӑшӑвне пӑхӑнмаҫҫӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
— Манӑн ҫывӑрма юрамасть, — терӗ Нок, — ыйха путас тӑк ыран мана, йӑлтах вӑйран кайнӑскере, мундир тӑхӑннӑ патвар арҫын ҫеҫ мар, айван кушак та пӑркӑчлаять.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Полладиу шкипер, комплимент ӑсти, хӗр пахалӑхӗсене сасӑпах мухтама пикенчӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн чиперкке палӑрмаллах хӑюлланчӗ, шкипер ҫине мӑйӑр пек хуп-хура, эрнери чӑх чӗппи пек айван пӗр куҫӗпе пӑхса илме кӑмӑл турӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.