Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗсем вара ураран ӳкесле ывӑннӑ.
Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.
Укахви шарт сикрӗ те, пӑшт пулса, кӑшт тӑхтаса тӑчӗ — никам та вӑранмарӗ: кӑнтӑрла халтан ӳкесле ӗҫлесе ӗшеннӗскерсем, халь вӗсем хӑйсене йӑтса тухса кайсан та — мӑшт тумӗҫ…
1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.
Илтрӗ те, чарӑнса тӑрас вырӑнне, такӑнса ӳкесле кӗпер патнелле утрӗ, хӑйне хыҫалтан темиҫе хутчен кӑшкӑрса чӗннине те хӑлхине чикмерӗ.
I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Унӑн курӑнакан хусканусӑрлӑхӗ палӑрмаллах хӑвӑртлӑха куҫрӗ, акӑ чӗтре-чӗтре, ҫирӗп пӗр шайлӑха ҫухатса вӑл чылай майӗпенрех ҫаврӑнать, халь-халь ӳкесле сулланать.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Горн халӗ — лаша сиккипе пынин ӑнтӑлуллӑ ӗнтӗркевӗнче, унта ҫилхе, тӗттӗм, каҫхи ҫӗр, сӑртсен таракан мӗлкисем, пӗтӗм кӗлеткен кӗвӗллӗ кисренӗвӗ тавралӑх анлӑшӗн сикекен-сарӑлакан сисӗмлӗхӗпе тата пуҫ ҫаврӑннипе татӑлса ӳкесле куҫӑмпа пӗрлешсе кайнӑ.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Хӑй тулли, анчах аллисемпе урисем ҫав тери имшеррӗн курӑнаҫҫӗ; пӗҫҫи тавра йӑрӑм-йӑрӑм ҫыхӑ вӗлкӗшет; кӑтра йӗтӗн пуҫӗ ҫинче моряксен кивӗ карттусӗ халь-халь ӳкесле выртать, кӑкӑрӗ ҫинче амулет — шутласа кӑларайми.
XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Наҫилккеҫӑсем ывӑнса ҫитнӗрен халь-халь ӳкесле сулланаҫҫӗ; Стэнлие юнлӑ варвитти чутах вӗлермерӗ.Носильщики шатались от изнурения; кровавый понос едва не убил Стэнли.
VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Тӗнче маншӑн халӗ кӑн-кӑвак, мӗн пемеллине пӗлмесӗр алла мӗн лекнине — ылтӑн укҫасене — ярса тытрӑм та эшкер ҫинелле мӗн пур вӑйран ывӑтрӑм, ҫынсенчен ҫурри халь-халь кайса ӳкесле ахӑлтата-ахӑлтата тухса сирпӗнчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Виҫӗ метр чавсан ӗҫлеме чарӑнчӗҫ, картише тирпейлерӗҫ, унтан сурӑх какайӗ ҫисе лайӑх эрехпе сӑйланчӗҫ те — ураран ӳкесле ӗшеннӗскерсем килӗсене саланчӗҫ.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Кольбер хыҫалта чухне унра ҫакӑн пек туйӑм ҫуралчӗ: халь-халь ӳкесле шиклӗхпе тулнӑ стена пырать ун хыҫҫӑн, тӗшмӗртсе ӗлкӗрмелле те кирлӗ саманта — айккинелле пӑрӑнса тӑмалла, вара стена пушӑ вырӑна шаплатса ӳкет.
Ҫӗлен // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 381–386 с.
Ҫак ушкӑнри виҫҫӗмӗшӗ, халран кайнӑран сӗтел ҫине ӳкесле лараканскер, мӑкӑртатайрӗ ҫеҫ:Третий из этой группы, почти падавший от изнурения на стол, за которым сидел, сказал:
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
Ҫапах та кӗсменсен алӑран вӗҫерӗнсе тухаслах йывӑр, хулӑн тыткӑчисем — самантсерен тенӗ пек тухса ӳкесле.Гелли еле удерживала весла, толстые концы которых ежеминутно грозили вырваться из ее рук.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Умӗнче йывӑҫсем ирӗклӗн уҫӑлнине, вӗсен витӗр йӑлтӑртатса выртакан сенкер тинӗс таппине, пӗлӗтсене курсан Ассоль кӑштах тӗлӗнсе лаштах сывласа ячӗ, халь-халь кайса ӳкесле ӗшенсе ҫитнӗскер сарӑ хӑйӑрлӑ ҫыр хӗррине чупса тухрӗ.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
— Ялан ҫапла, инкек лаплатса ӳкесле.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Мими стена ҫумне таяннӑ та кӗҫ-вӗҫ ӳкесле тӑрать; ҫийӗнчи кӗпи лутӑрканнӑ, ун ҫумне тӗксем ҫыпҫӑннӑ, калпакӗ пӗр айккинелле чалӑшнӑ; тӑртаннӑ куҫӗсем хӗп-хӗрлӗ, пуҫӗ чӗтрет; вӑл чӗрене ҫуракан сасӑпа чарӑнмасӑр ӗсӗкле-ӗсӗкле йӗрет, питне тӑтӑшах тутӑрпа е аллисемпе хуплать.
XXVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пирӗн пикесем вара модӑн ҫав ҫӗнӗ кӑшкӑравне тупас, туянса юлас тесе ураран ӳкесле чупса ывӑнаҫҫӗ…Наши модницы опять с ног сбиваются, чтобы заполучить этот последний крик моды…
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Акӑ вӑл хускалчӗ те кӗҫ-вӗҫ ӳкесле малалла ӳпӗнчӗ.Вот он пошевелился и подался вперед, и мне показалось, что он сейчас махнет вниз головой.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Щукарь ҫаврӑнса пӑхрӗ, калама ҫук хытӑ ҫилленнипе, хӑйне кӳрентерекен ҫын ҫине халех автан пек сиксе ӳкесле пӑхрӗ, пичӗ-куҫӗ усалланса кайнӑ хӑйӗн.
19-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Ҫийӗнти кӗпӳне хӗҫпе кассан та витерес ҫук, тата, ӳкесле хӑваланӑ лаша пекех, хӑвӑнтан тар шӑрши перет.Рубашка на тебе — шашкой не прорубишь, и потом разит, как от морёного коня.
15-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
66. Пурӑнӑҫу ҫӳҫӳ вӗҫӗнче ҫакӑнса тӑрӗ, кунӗн-ҫӗрӗн чӗтресе ҫӳрӗн, хӑвӑн пурӑнӑҫна ху шанми пулӑн; 67. чӗрӳ тухса ӳкесле сикнӗрен, ҫапла чӗтресе пурӑннӑран, хӑвӑн куҫупа ху мӗн курса тӑнӑран ирхине эсӗ: «ах, каҫ пулинччӗ!» тейӗн, каҫхине вара: «ах, хӑвӑртрах тул ҫутӑлинччӗ!» тейӗн; 68. вара Ҫӳлхуҫа сана, карапсем ҫине лартса, эпӗ хӑвна: «эсӗ ӑна урӑх кураймӑн» тенӗ ҫулпа каялла Египет ҫӗршывне тавӑрӗ; унта сире арҫын чурасем, хӗрарӑм чурасем тума хӑвӑр тӑшманӑрсене сутасшӑн пулӗҫ, анчах туянаканӗ тупӑнмӗ.
Аст 28 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1