Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлемелли сăмах пирĕн базăра пур.
ӗҫлемелли (тĕпĕ: ӗҫлемелли) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш Ен машиностроителӗсем производство хӑвӑртлӑхне ҫулсерен ӳстерсе пыраҫҫӗ, инноваци технологийӗсене ӗҫе кӗртеҫҫӗ, инвестици проекчӗсене пурнӑҫлаҫҫӗ, тухӑҫлӑ ӗҫлемелли ҫӗнӗ майсене алла илеҫҫӗ, Раҫҫейре кӑна мар, унӑн тулашӗнче те лайӑх туянакан сайра йышши машинӑсемпе оборудовани туса кӑлараҫҫӗ.

Машиностроители Чувашии из года в год наращивают темпы производства, внедряют инновационные технологии, реализуют инвестиционные проекты, осваивают новые направления работы, создают уникальные машины и оборудование, которые пользуются большим спросом не только в России, но и за ее пределами.

Михаил Игнатьев Машинӑсем тӑвакансен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/09/24/news-3666750

Ку пирӗн тытӑмлӑ ӗҫӗн ырӑ кӑтартӑвӗ тата строительство отраслӗшӗн тӑрӑшса ӗҫлемелли лайӑх мел.

Это результат нашей системной работы и хороший задел для строительной отрасли.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пурин те ӗҫлемелли вӑхӑт ҫитрӗ.

Наступило время работы для всех.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Хирте ӗҫлемелли ҫынсем те юлман, вара хуланалла ыйткалакансем — стариксем, арӑмсем, ача-пӑчасем сулна пуҫларӗҫ.

Работать в полях было некому, и в город потянулись нищие — старики, бабы и ребятишки.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

«Эй, паян вырсарни-ҫке, ҫӗнӗ тӗнрен куҫнӑ йӗркепе, уйра ӗҫлемелли кун мар, ир тӑмасан та юрӗ», — текелесе, Телегин хӑй те хуп турттарма васкам арӗ вара.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Отрядсенче хӑйсен ӳнер ӑсталӑх лаҫҫисене тата пултарулӑх енӗпе ӗҫлемелли пӳлӗмӗсем хатӗрлеҫҫӗ, ҫамрӑк художниксем валли кӑларакан журналсем ҫырӑнса илеҫҫӗ, киҫтӗке е кӑранташа алла ҫирӗп тытакансем валли вара ӳнерпе ҫыхӑннӑ пӗчӗк мар кӗнеке ҫӳлӗкӗ те пур.

В отрядах оборудованы свои художественные мастерские и комнаты для занятий творчеством, выписываются журналы для начинающих художников, а для тех, кто обращается с кистью или карандашами уверенно, есть целый стеллаж книг по искусству.

2-мӗш юсантару колонийӗнче «Ҫурхи тумлам» курав-конкурс иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31304.html

Килӗнче ӗҫлемелли темӗн чухлех, анчах вӑл ҫакӑн ҫинчен мансах кайрӗ.

Немало домашних работ предстояло ей, но она забыла об этом.

VI. Ассоль пӗччен юлать // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Пирӗн ҫавнашкал пулӑшу ӗҫӗсене, ҫав шутра халӑхпа ҫыхӑнса ӗҫлемелли халь ӗҫлекен порталпа тата «Инцидент-менеджментпа» усӑ курса, малалла аталантармалла, ҫынсене хӑйсен шухӑшӗсене пӗлтерме тата анлӑн сӳтсе явмалли ыйтусене татса парас ӗҫе хутшӑнма пулӑшакан майсем туса памалла.

Нам следует и дальше развивать такие услуги, в том числе через уже работающие портал обратной связи и «Инцидент-менеджмент», предоставляя гражданам возможность выражать свое мнение и участвовать в решении широкого круга вопросов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Влаҫ органӗсен тӗллевӗ — халӑхпа ҫыхӑнса ӗҫлемелли майсемпе шута илнӗ ҫивӗч ыйтусем ҫине васкавлӑн тимлӗх уйӑрасси.

Задача органов власти – оперативно реагировать на замечания, зафиксированные механизмами обратной связи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Ҫын пурӑнакан хӑтлӑ та хӑрушлӑхсӑр тата экологи тӗлӗшӗнчен таса хутлӑх этем хӑйшӗн пурӑнмалли вырӑна суйласа илнӗ чухне шута илекен тӗп критери, республика Правительствипе вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсемшӗн вара — пӗтӗм вӑя хурса ӗҫлемелли тӗп ориентир пулса тӑрать.

Комфортная, безопасная, экологически чистая среда обитания человека является главным критерием при выборе человеком места жительства, а для Правительства республики и органов местного самоуправления – главным ориентиром приложения усилий.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Ҫавӑнпа та вӗсене ӗҫ-хӗлӗн пӗтӗм сферине тата пысӑк пӗлтерӗшлӗ йышӑнусем туса хатӗрленӗ ҫӗре явӑҫтарассине тивӗҫтермелле, унпа пӗрлех ҫамрӑксене тӗрлӗ енлӗн аталантармалли тата пултаруллӑ та тухӑҫлӑ ӗҫлемелли майсем туса пани те пӗлтерӗшлӗ.

Поэтому очень важно обеспечить вовлеченность молодых людей во все процессы жизнедеятельности, в выработку важнейших решений, и не менее значимо создавать условия для их разностороннего развития и креативной деятельности.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Патриотла воспитани ӗҫӗнчи компетенцисен центрӗ тата ҫав ӗҫе йӗркелесе тӑракан сыпӑк «АВАНГАРД» Центр пулса тӑмалла, вӑл Ҫӗрпӳ районӗнчи «Звезднӑй» лагерь никӗсӗ ҫинче ҫулталӑкӗпех ӗҫлемелли майпа кӑҫалах уҫӑлӗ.

Центром компетенций и координирующим звеном работы по патриотическому воспитанию призван стать Центр «АВАНГАРД», который раскроет свои двери для круглогодичных сборов уже в этом году на базе лагеря «Звездный» в Цивильском районе,

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Налук служби хальхи вӑхӑтпа шайлашуллӑн аталанать: налук тӳлекенсемпе хутшӑнса ӗҫлемелли майсене лайӑхлатать, налук хурассипе тата пухассипе ҫыхӑннӑ ӗҫ-хӗле йӗркелесе пыма пулӑшакан ку чухнехи технологисене ӗҫе кӗртет.

Налоговая служба развивается в ногу со временем: совершенствует взаимодействие с налогоплательщиками, внедряет современные технологии налогового администрирования.

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн налук органӗсен ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/11/21/news-3979651

— Пирӗн ӗҫлемелли тата нумай-ха.

Куҫарса пулӑш

Юрий // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

— Сепаратнӑй мир тусассӑн, эпир империалистла государствӑсен пӗр-пӗринпе ҫапӑҫакан икӗ ушкӑнӗнчен те — хальхи самантлӑхшӑн мӗнпур пысӑк майсене илсе хӑтӑлатпӑр, ку ӗҫре — вӗсем пӗр-пӗринпе вӑрҫса ҫапӑҫнипе усӑ куратпӑр, вӗсем халех пире хирӗҫ пӗрлешсе тухма пултарассине кансӗрлетпӗр; вӗсен вӑрҫипе усӑ куратпӑр та, социализмла революцие малалла илсе пырса ҫирӗплетмешкӗн пӗр вӑхӑтлӑха хамӑр аллӑмӑрсемпе ирӗклӗн ӗҫлемелли май тупатпӑр… —

— «Если мы заключаем сепаратный мир, мы в наибольшей, возможной для данного момента степени освобождаемся от обеих враждующих империалистических групп, используя их вражду и войну, — затрудняющую им сделку против нас, — используем, получая известный период развязанных рук для продолжения и закрепления социалистической революции».

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн ашшӗ пурне те ҫывӑрма кайма хушрӗ — ыран ӗҫлемелли кун вӗт-ха.

И папа сказал, чтобы все шли спать, ведь завтра рабочий день.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Аслӑ шкул наукипе промышленноҫ пӗрле ӗҫлемелли ҫӗнӗ майсем аталанаҫҫӗ, ӑслӑлӑхпа тачӑ ҫыхӑннӑ отрасльсенче мала иртмелли проектсем пурнӑҫланаҫҫӗ, туса кӑларакан инновациллӗ таварсен тӗсӗ тата калӑпӑшӗ пысӑкланать.

Развиваются новые формы интеграции вузовской науки с промышленностью, в наукоемких отраслях воплощаются прорывные проекты. Из года в год увеличиваются объемы и виды выпускаемой инновационной продукции.

Михаил Игнатьев Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/02/08/news-3775282

Аппаратурӑна пӗчӗк чемодана вырнаҫтарнӑччӗ, ун ӑшне уҫӑпа ӗҫлемелли приемник-передатчик тата «питани» — аноднӑйпа кадотнӑй типӗ батарейӑсем — кӗртсе лартнӑччӗ.

Состояла она из чемоданчика, в который были вмонтированы приемник-передатчик с ключом и «питание» — сухие анодные и катодные батареи.

Отряд ӳсет // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Астрономӑн ӗҫлемелли пӗрремӗш япали — телескоп.

Первый рабочий инструмент астронома — телескоп.

Телескоппа обсерватори // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Вӑл Го Цюань-хая тӗрӗс воспитани парса, ӑна чӑн-чӑн коммунист тума, унран райком секретарӗнче ӗҫлемелли ҫын хатӗрлес тӗллеве лартнӑ.

Он поставил себе целью воспитать из Го Цюань-хая настоящего коммуниста, подготовить его к ответственному посту секретаря райкома.

ХХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех