Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗненетӗп (тĕпĕ: ӗнен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ вара ӑна: «Эсӗ каланине ӗненетӗп эпӗ! — тетӗп.

А я ему: «Я верю, что ты говоришь! — говорю.

Калаҫу // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Полицейскисем унӑн аллине хуҫнӑ тенине, эпӗ, паллах, ӗненетӗп, анчах Мошков Олега, хӑйӗн ытти юлташӗсене сутнӑ тенине… ҫук, нихҫан та!

В то, что полицейские обломали ему руки, я, конечно, могла поверить, но чтобы Мошков предал Олега, своих… нет, никогда!

«Олег, ӑҫта эс?» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Халӗ ӗнтӗ ҫакӑ тӗрӗс пулнине эпӗ хам та ӗненетӗп.

Теперь я и сама верю, что это правда.

Днепр // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

— Юрать, эпӗ сана ӗненетӗп… е, тӗрӗсрех каласан, ӗненес тетӗп.

— Ладно, я тебе верю, или, вернее, предпочитаю верить.

XX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Эпӗ Спартака ӗненетӗп, вӑл мӗнпур ҫынсем хушшинче чи ырӑ та чи тӳрӗ ҫын: эпӗ Крикспа Граника ӗненетӗп; эпӗ хама шанакан хамӑн легионпала сирӗн хыҫҫӑн мар, вӗсен хыҫҫӑн каятӑп.

— Я верю Спартаку, самому благородному и честному человеку в мире, я верю Криксу и Гранику, после него самым благородным в нашем лагере, и я с моим легионом, который мне доверяет, пойду за ними, а не за вами.

XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Один туррӑн хӑватне ӗненнӗ пекех ӗненетӗп.

— О, я верю этому, как верю во всемогущую силу Одина.

XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Эпӗ ӑнӑҫлӑн анса ларасса ӗненетӗп.

Я уверен, что опущусь удачно.

Ҫулташ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

— Эпӗ вара — ӗненетӗп, — терӗ Хохлов.

— А я верю, — сказал Хохлов.

Ҫулташ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Ӗненетӗп, ӗненетӗп!..

Верю, верю…

Киле май кайнӑ чухне ҫул ҫинче Буратино икӗ кӗлӗмҫӗне — Базилио ятлӑ кушак аҫине тата Алиса ятлӑ тилӗне тӗл пулать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Ӗненетӗп.

Куҫарса пулӑш

6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ну, юрӗ, эпӗ куратӑп, ӗненетӗп — эсӗ хӑвах шутланӑ…

Ну, хорошо, я вижу, верю — ты сам придумал…

VIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

— Вӑрҫӑ енӗпе илес пулсан, кӗпер урлӑ каҫма пулассине эпӗ ӗненетӗп.

— Я убежден, что переправа по мосту с военной точки зрения вполне выполнима.

38 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Эпӗ ӑна ӗненетӗп.

Я ему верю.

33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

— Ястребацра юлнипе йӑнӑш туманнине ӗненетӗп эпӗ.

 — Я уверен, что не ошибся, оставшись на Ястребце.

28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

«Ӗненетӗп эпӗ сана, тусӑм, ҫапах та тӗрӗслесе пӑхам», — терӗ Смолярчук.

«Верю я тебе, дружок, но все-таки проконтролирую», — решил Смолярчук.

6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Тӗрӗссине каланӑшӑн эсир мана, ватӑ аппӑра, ан ҫиленӗр; эпӗ Этьена ҫирӗп тытаттӑм, ҫапла туни тӗрӗссине ӗненетӗп те.

Вы на меня не сердитесь, на старую тетку, что я вам правду говорю; я Этьена держала строго и нахожу, что так надо.

XIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫавнашкал ырӑ ӗмӗтсемпе кирек миҫе ҫулти ҫын та йӑпанма пултарнине эпӗ ҫирӗппӗн ӗненетӗп.

Я убежден, что нет человеческого существа и возраста, лишенного этой благодетельной, утешительной способности мечтания.

III сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Тӗрӗс-и, ҫук-и, эпӗ пӗлместӗп, анчах ку шухӑшпа мансӑр пуҫне никам та килӗшесшӗн мар; эпӗ хам ҫут тӗнчере пуринчен те ӑслине ҫирӗппӗн ӗненетӗп тата эсир ҫакна ӗненни пирки те иккӗленместӗп.

— Уж я не знаю, справедливо ли, или нет, только никто, кроме меня, не признается; я убежден, что я умнее всех на свете, и уверен, что вы тоже уверены в этом.

XXVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Пӗр япала ҫеҫ йӑпатать мана: атте теплерен ман ҫинчен ӑслӑ пит-куҫла терӗ, ҫакна эпӗ ним иккӗленӳсӗр ӗненетӗп.

Одно утешает меня: это то, что про меня папа сказал как-то, что у меня умная рожа, и я вполне верю в это.

XXIV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ телее ӗненетӗп

Я так верю…

12 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех