Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑсатрӗ (тĕпĕ: ӑсат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мария Александровна, кантӑк умне ларса, хӗр картишӗнчен тухиччен куҫпа пӑхса ӑсатрӗ.

Мария Александровна присела к окну, провожая девушку взглядом, пока она шла по двору.

Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Хӑй ҫумне Маняшӑна ҫупӑрласа, амӑшӗ хӑрушӑ тиевлӗ лавсене куҫпа пӑхса ӑсатрӗ.

Прижав к себе Маняшу, она скорбными глазами провожала сани со страшной поклажей.

Пӗтӗм халӑх ӗҫӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Амӑшне директор ырӑ мар куҫпа ӑсатрӗ, сӑмси ҫине пенсне утлантарчӗ те, перипе чернил пуҫса, Хусан вӗренӳ округӗн попечителӗ патне донесени ҫырма тытӑнчӗ.

Директор проводил мать недобрым взглядом; водрузив на нос пенсне и обмакнув перо в чернильницу, стал писать донесение попечителю Казанского учебного округа:

Питӗ лайӑх кӗнекесем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Хӗрарӑм вара хӑй умӗнче пыракан эвенка темӗн каларӗ, лешӗ ҫавӑнтах ун сӑмахне малалла ӑсатрӗ.

Тогда она сказала что-то эвенку, ехавшему впереди нее, тот передал слова ее дальше, пока они не дошли до головы отряда.

Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.

Сарлака кӑна ҫӳллӗ ҫын сӑран пуснӑ тӑрантас ҫинчен васкамасӑр анчӗ те лавҫине ал сулса ӑсатрӗ.

Высокий, широкоплечий человек не спеша слез с обитого кожей тарантаса и махнул рукой вознице: ступай!

XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Кантӑкран карӑнса пӑхса ӑсатрӗ ӑна вӗрентекен, унтан ачасем еннелле ҫаврӑнчӗ.

Учитель, проводив их взглядом, повернулся к ребятам.

XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пӳрт куҫарса пӗтернӗ хыҫҫӑн тепӗр кунхине Тимрука ашшӗ, лаша кӳлтерсе, кӳршӗ ялсене ҫитсе килме ӑсатрӗ.

Сразу же, как только перевезли дом, отец снарядил Тимрука на лошади проехаться по соседним деревням.

IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вӑл мана чирлӗ ҫынна пӑхнӑ пек йӑвашшӑн ӑсатрӗ.

Он ухаживал за мной, как за больной.

Геройла вилӗм // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Зоя мана аллипе сулса ӑсатрӗ, трамвай чарӑнакан вырӑнта пӗр-ик самант тӑчӗ те килелле утрӗ.

Зоя помахала мне рукой, постояла секунду на остановке и повернула к дому.

Июнӗн ҫирӗм иккӗмӗшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Гайдар пире аллипе сулсах ӑсатрӗ, унтан пирӗн еннелле чылайччен пӑхса тӑчӗ.

Гайдар помахал рукой и еще долго смотрел нам вслед.

Аркадий Петрович // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Тухтар ӑна куҫран ҫухатиччен пӑхса ӑсатрӗ.

Тухтар смотрел девушке вслед до тех пор, пока она не скрылась из виду.

XV. Чун патӗнчи сӑмахсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Унтан Бураков Мишӑна урамалла тухмалли алӑк патне ҫитиччен ӑсатрӗ.

Затем Бураков проводил Мишку до выходных дверей.

6. Ҫӗнӗ кун // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

— Кайӑрах, — тесе ӑсатрӗ вӗсене Лида.

— Идите, — отпустила их Лида.

27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Юрий курасран простыньпе хӳтӗленсе, Варвара пӳрте чупса кӗчӗ, Юрийӗ ун пуҫӗ урлӑ таҫта ҫӳлелле пӑхса ӑсатрӗ ӑна.

Защищаясь простыней от воображаемых взглядов Юрия, который глядел куда-то поверх ее головы, Варвара исчезла в хате.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Станица вӗсене юрӑпа та кӑшкӑрашупа ӑсатрӗ.

Под песни и крики станицы.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Вӑл мана кунта ӑсатрӗ.

— Он меня отправил сюда.

XXVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Каяр! — терӗ сенкер куҫлӑ арҫын, пуҫӗпе сулса илсе, вара вӗсем иккӗшӗ те, васкамасӑр, вулӑс правленийӗ еннелле кайрӗҫ, амӑшӗ вӗсене ӑшӑ куҫпа пӑхса ӑсатрӗ.

Идем! — сказал голубоглазый мужик, кивнув головой, и они оба не спеша пошли к волости, а мать проводила их добрым взглядом.

XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Йӗкӗт вӗсене кашкӑрла пӑхса ӑсатрӗ.

Парень провожал их волчьим взглядом.

XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Господин капитан виҫӗмкун вунӑ ӗне штаба ӑсатрӗ вӗт.

Ведь господин капитан десять штук отправил позавчера в штаб.

VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Вӑл унӑн ҫӗлӗкне тупрӗ, унӑн мӑйне шарфпа ҫыхрӗ, вара крыльца ҫине тухса ӑсатрӗ.

Она нашла его шапку, завязала ему горло шарфом и проводила на крыльцо.

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех