Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫӑварӗнчи какай турамне кӑларса ӳкернӗ те Укка — ӳкӗнет халь?
Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Анчах пӗр сурӑхӗ ун ҫӑварӗнчи утта ҫиме тӑрсан лаша памарӗ ӑна, пуҫне пӑркаласа, урипе кукалесе, шӑмарса пуҫтах сурӑха аяккалла хӑваласа ячӗ.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Яка Илле ҫӑварӗнчи пылчӑклӑ шыва сура-сура кӑларать те ҫӗнерен пуҫласа ярать:
Палламан ҫын // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Мӗншӗн сана ҫын ан курайтӑр? — ҫӑварӗнчи пирусне алла илчӗ Левентей.
XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Апат ҫинӗ чух ҫӑварӗнчи чӑмлакне ҫӑтаймасӑр вилтӗр!
10. Пысӑк карачи сӑмахӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Хыпать-хыпать те ҫӑварӗнчи пӗрчине каялла кӑларать, унта-кунта пӑхкаласа илет, татах хыпать.
23. Вӑрманти ҫӗр пӳртре // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Телегин тӳрех нимӗн те шарламарӗ, ҫӑварӗнчи хӑяр татӑккине тӑрӑшсах шатӑртаттара-шатӑртаттара чӑмласа ячӗ, аллинчи ҫӗрулми ҫине тӑвар сапса аппаланчӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Бургомистр ҫӑварӗнчи какай татӑкне аранах ҫӑтса ячӗ те Готтфрида тем калама пуҫтарӑнчӗ.
Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Ашшӗ ура ҫине яалтах сиксе тӑчӗ те ҫӑварӗнчи чустана кӑларса персе хӑрушшӑн кӑшкӑрса ячӗ.Папа разом вскочил на ноги и, несмотря на кляп из теста во рту, взревел страшно и громко.
Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Машина ӑшне тӗксе кӗртнӗ чух унӑн ҫӑварӗнчи тутри тухса ӳкнӗ те, вӑл татах кӑшкӑрса янӑ.Когда вталкивали в машину, платок изо рта выпал, и он снова заорал.
Малалли пулать… // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хура ҫӳҫлӗ пӗкӗрӗлнӗ арҫын — шӑпах нимӗҫ, ют ҫӗр-шыв ҫынни евӗрлӗскер — ҫӑварӗнчи сигарне сулахай енчен сылтӑм енне чӗлхипе наянӑн шутарса хучӗ.
I сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл ҫӑварӗнчи шыва пӗрӗхтерсе кӑларчӗ те тарӑннӑн сывласа илчӗ, куҫӗсене шӑлса, тавраналла пӑхса ҫаврӑнчӗ.Он фыркнул, глубоко вздохнул, смахнул с глаз воду и осмотрелся.
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Повар ҫавӑнтах ҫӑварӗнчи чӗлӗмне аллине тытрӗ.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Грэй, доктор ҫавнашкал темӗнле ӗҫ тунипе тӗлӗнсе кайнӑскер, ҫӑварӗнчи чӗлӗмне аллине тытса, ҫӑварне хыпма та манса кайрӗ.
ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫӑварӗнчи тӗтӗмне вӑл ункӑн-ункӑн кӑлара-кӑлара ярать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Старик аран-аран ҫӑварӗнчи юрне тасатрӗ, ӳсӗркелесе йӑнӑшма пуҫларӗ.Старик с трудом освободил забитый снегом рот и, откашлявшись, принялся горестно стонать.
XXIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Лешӗ ҫамрӑк кин ҫине йӗрӗнчӗклӗн пӑхрӗ, ҫӑварӗнчи чӗлӗмне кӑларса, шӑлӗ витӗр чартлаттарса сурчӗ.Та с презрением поглядела на невестку, вынула изо рта свою трубку и молча сплюнула сквозь зубы.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Халиччен шавламасӑр тӑнӑ Го Цюань-хай ҫӑварӗнчи чӗлӗмне кӑларчӗ те лӑпкӑн ҫеҫ калаҫма тытӑнчӗ:Молчавший до сих пор Го Цюань-хай вынул изо рта трубку и миролюбиво заговорил:
X // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Нимех те мар, — ответ пачӗ Го, ҫӑварӗнчи чӗлӗмне кӑларса.
VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Вӗсем амӑшӗн ҫӑварӗнчи апата тӳрех хыпса ҫӑтса яраҫҫӗ.Он получает пищу из клюва прямо в горло, мать клювом пропихивает туда пищу.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.