Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпир унпа уйрӑмах ҫывӑхчӗ.
Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Манӑн Крестовниковпа Алафузов фабрикисенче палланӑ рабочисем пурччӗ; пуринчен ытла эпӗ пир-авӑр тӗртекен Никита Рубцовпа, Российӑри пур пир-авӑр фабрикисенче те пекех ӗҫленӗ, лӑпланма пӗлмен, ӑслӑ чунлӑ ҫынпа ҫывӑхчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Гурий Плетнёв вӗсемпе ҫывӑхчӗ, анчах эпӗ хама ҫав ӗҫе хутлантарма ыйтнисене хирӗҫ яланах вӑл: — Сана, шӑллӑм, ир-ха! Эсӗ — вӗрен малтан… — тетчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Николай Островский, пирӗн мӗнпур ҫамрӑксен юратнӑ писателӗ, Олегшӑн хӑйне уйрӑм хаклӑ та ҫывӑхчӗ.Николай Островский, этот писатель, любимый всей нашей молодёжью, стал Олегу особенно дорог и близок.
Унӑн ҫут ҫӑлтӑрӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Малтанах кӑштах хӑрарӑм, мӗншӗн тесен шыв питех те ҫывӑхчӗ, ҫавӑнпа эпӗ пӑрахута шыв илесрен хӑрарӑм.Мне было немножко страшно, потому что очень близко вода, и я боялся, что нас сейчас зальёт.
Эпир пулӑ тытнине курма кайни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Пиччерен те ҫывӑхчӗ вӑл мана.
14 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Унӑн кӑмӑлӗ ҫемҫеччӗ, ҫынна часах парӑнатчӗ, кунсӑр пуҫне тата хӑйсен командирӗ Стекловпа питӗ ҫывӑхчӗ.Был это характер мягкий, податливый, и притом мальчишка был привязан к своему командиру Стеклову.
13 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗн пата та чиперех ҫитетчӗ сасси: нимӗҫсемшӗн трофейччӗ вӑл, пирӗншӗн — тӑванччӗ, ҫывӑхчӗ, мӗншӗн тесен унта Бернес юрланине ҫырса илнӗ «Полюшко-поле», «В далекий край товарищ улетает» юрӑсемпе Лемешев юрланине ҫырса илнӗ «Сердце красавицы склонно к измене и к перемене…» юрӑсене ҫавӑрттаратчӗҫ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫав кунсенче тӑван ҫӗршыв та мана пит ҫывӑхчӗ, хам вӑй-хӑватӑма та ытларах шанаттӑм, паттӑрлӑхӑм та чака пӗлместчӗ…
XIV. Чун патӗнчи калаҫу // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Н. хулинче фронтпа тыл килти пекех ҫывӑхчӗ, кунта вара ҫавӑ ҫывӑххи тата ытларах палӑрса тӑратчӗ, мӗншӗн тесен Полярнӑйри пурнӑҫ хӑй те кунта кӑткӑсрах та пуянтарах.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах штурман координачӗсем хам Ледков картти ҫинче пӳрнепе тӗксе кӑтартнӑ тӗлтен питӗ ҫывӑхчӗ, вара эпӗ ирӗксӗрех ҫакӑнтан пӗр-икӗ утӑмрах, ав ҫав чул леш енчех капитана хӑйнех курмӑп-и-ха, тесе тавраналла пӑхса илтӗм…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Телее, ял ҫывӑхчӗ те, майлаштаркаласа яла ҫитиччен, унта тимӗрҫе шыраса тупиччен виҫӗ сехет шӑп иртрӗ — нимӗн тума та ҫук.
IX сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
- 1