Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хапсӑнас непсӗ хӑшӗн-пӗрин чӗри ҫумӗнчех вӗчӗлтетет куран.Видать, у них у самих червь жадности все время у сердца свербит.
III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Утар пӳрт ҫумӗнчех иккен.
7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Тӗттӗмре, ун ҫумӗнчех, такам кулса ячӗ.
6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Витрина кӗленчи ҫумӗнчех сарлака бархат минтер ҫинче речӗ-речӗпе ҫӗрӗсем выртаҫҫӗ, вӗсен тӗрлӗ хаклӑ йышши чулсенчен тунӑ куҫӗсем те пӗр-пӗр ҫаврака хӑйраран е трамвай пеккинчен тӗрлӗ тӗслӗ хӗлхем тӑкӑннӑ пек куҫа йӑмӑхтараҫҫӗ.
Грексен мифӗсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кур-ха эс, мӗн хӑтланать мурне? — терӗ вӑл, ҫумӗнчех тӑракан Элентейпе Пикмӑрса енне куҫ ярса.Ты гляди, что вытворяет? — вскинул он недоуменный взгляд на Бикмурзу и Элендея.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Secundo, эпӗ — чаплӑ герб шляхтичӗ, ҫав герб ҫинче «капанпа ула курак» ҫумӗнчех ахальтен мар ӗнтӗ кӑвак хӑю ҫинче хӗрес пур.
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӑл вӑхӑтра кашни башня, кашни замок ҫумӗнчех ҫавнашкал чул михӗсем пулнӑ.Такой каземат имелся в ту пору в каждой башне, в каждом замке.
IX. Тӗттӗм кӗтесри Бастили // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫук, хӑрушӑ шар урӑх ҫӗрелле кайрӗ, Ганс патнелле ҫывхарать, вӑл ун ҫине шӑтарас пек тинкерсе пӑхса тӑрать, унтан пичче патнелле шурӗ, унтан пӑрӑнса кайма тӑрӑшса пичче чӗркуҫленсе тӑчӗ: унтан ҫав ҫутӑ шар ман патӑма ҫитрӗ, эпӗ вилнӗ пекех пулса кайрӑм, унӑн ҫуттине вӗрирен чӗтӗресе тӑратӑп; вӑл манӑн ура ҫумӗнчех ҫавӑрӑнкаласа ҫӳрет, эпӗ хамӑн урама туртса илесшӗн, анчах ӑна ниепле те сиктерейместӗп.
XXXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпир мӗн тарӑнӑшне анса кайнине те пӗлме ҫӑмӑл: профессор ҫулӑн горизонталлӑ тата вертикаллӑ йӗрӗсен кӗтессисене виҫсе пӑхрӗ, анчах хӑйӗн сӑнавӗсем ҫинчен никама та кӑтартмасӑр хӑй ҫумӗнчех усрарӗ, Каҫхине 9 сехетре вӑл чарӑнма паллӑ туса кӑтартрӗ.
XVIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ксения та старик ҫумӗнчех.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пӑшал сасси стена ҫумӗнчех илтӗнчӗ.
IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Ан кул! — тенине илтрӗ те вӑл сасартӑк хӑй хӑлхи ҫумӗнчех, хӑранипе, айӑккалла сиксе илчӗ.— Не смейся! — услышала она над самым ухом и в испуге отскочила.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Василие курсан, вӑл ҫӗре кушак пек ҫӑмӑллӑн сиксе анчӗ те, пӗчӗк ҫӑварне кулӑшла та тӑрӑшсах уҫса, унӑн пичӗ ҫумӗнчех темскерле ӑнланмалла мар сӑмах кӑшкӑрчӗ.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн хӑлхи ҫумӗнчех пысӑк ҫулҫӑсем ҫемҫен вӗлтӗртетсе илчӗҫ.У самого его уха залопотали с мягким хлопаньем большие листья.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Акӑ ӗнтӗ лаша пуҫӗ те ун ҫумӗнчех, тӑлӑп тата така тирӗнчен ҫӗлетнӗ ҫӗлӗк тӑхӑннӑ юланутлӑ ҫын Андрий патнелле карӑнчӗ, тинкерсе пӑхрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Андрий вӑл хӑй ҫумӗнчех иккенне туять.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Тата тепӗр самантрах вӑл ҫак чӑрсӑр ҫыннӑн пуҫне патӑрах салатса пӑрахнӑ пулӗччӗ, анчах лешӗ хыттӑн: «Zuruck!» тесе кӑшкӑрни тата лаша ҫумӗнчех нимӗҫ картусӗн хӗрлӗ кӑшкӑрӗ вӗлтлетсе илни унӑн аллине чарчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Анчах вӗсем вырӑнне сасартӑк симӗс йывӑҫсем хыҫӗнчен каллех ҫуртсем йӑтӑнса тухнӑ, Матвей хӑйне ҫӗнӗ хулана лекнӗ пекех туйнӑ; хутран-ситрен пӗчӗк пӳртсем ҫумӗнчех 6-7 хутлӑ ҫуртсем те мӑнаҫлӑн ҫӗклене-ҫӗклене ларнӑ, тепӗр темиҫе минут иртсен — каллех пӗчӗк пӳртсем пуҫланса кайнӑ, ҫулӗ ҫеҫ малтанхиех пулнӑ, — хулан вӗҫӗ-хӗрри курӑнман, вӑл пӗтӗм тӗнчене йышӑнса ларнӑ пекех туйӑннӑ…
XIX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Хӑйӑр тӑрӑх хайӗн мӗлкипе юнашар утать, юханшыв унӑн урисем ҫумӗнчех шӗмпӗлтетет — ҫула тухма хатӗрленекен Таньӑна тус пек ӑсатса ярать вӑл.
XXII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Икӗ акр пысӑкӑш картишне вӗрлӗк карта тытнӑ; хӳме урлӑ каҫма тата хӗрарӑмсене лаша ҫине утланма меллӗ пултӑр тесе, хӳме ҫумне пӗрене пуҫӗсене пусма картлашки евӗр тӑратса тухнӑ, тӗрлӗ ҫӳллӗшлӗ пичкесене юнашар лартнӑ тейӗн, картишӗнче тӗллӗн-тӗллӗн имшер курӑк ӳсет, таптанса ҫаралнӑ кукша вырӑнсем ытларах, вӗсем кивелсе якалнӑ шлепкене аса илтереҫҫӗ; шуррисем пурӑнакан ҫурта саваласа якатнӑ пӗренесенчен тунӑ; пӗренесем хушшине тӑм е акшар шӗвекӗ сӗрсе ҫиелтен шуратнӑ, анчах вӗсене тахҫанах шуратнӑ пулмалла; кухньӑна якатман пӗренесенчен тунӑ, пӳртпе кухня хушшинче лупас ларать, кухня хыҫӗнче — пӗренерен тунӑ коптильня; ун леш енче — негрсем пурӑнакан виҫӗ лутра пӳрт; картишӗн пӗр хӗрринче, хӳме ҫумӗнчех, пӗр пӗчӗк пӳрт уйрӑммӑн ларать, тепӗр хӗррипе — тӗрлӗрен ӗҫ ҫурчӗсем; лаҫ патӗнче кӗл купи выртать, тата супӑнь пӗҫермелли пысӑк хуран ларать; кухня алӑкӗ умӗнче — сак, ун ҫинче шыв витрипе кавӑнран тунӑ савӑт лараҫҫӗ; кунтах, хӗвел питтинче, йытӑ ҫывӑрать; леререх — тата тепӗр йытӑ; картиш кӗтесӗнче — лапсӑркка виҫӗ йывӑҫ, хӳме ҫумӗнче — хурлӑханпа крыжовник тӗмӗсем; хӳме леш енче — пахча-ҫимӗҫпе арбуз йӑранӗсем; тата леререх — ҫӗрмамӑк плантацийӗсем, вӗсен хӗрринче — вӑрман.
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.