Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пире, ҫамрӑксене, ҫитменни тинех пурнӑҫланать, – терӗ сӗрме купӑсҫӑ.
Паян трендра — этника // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.02.21
Ҫав вӑхӑтрах машинӑсем туса кӑларакан тата электротехника промышленноҫӗнчи предприятисем, унти ӗҫ укҫи ресубликӑри вӑтам ӗҫ укҫи шайӗнчен 2-3 хут пысӑкрах, кадрсем ҫитменни палӑрать.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222
Ҫӗнӗ технологисен тытӑмӗн условийӗсенче экономикӑн наукӑпа тачӑ ҫыхӑннӑ ҫул-йӗрӗсем валли пысӑк ӑсталӑхлӑ специалистсем ҫитменни ҫивӗчрен те ҫивӗч ыйту пек палӑрать.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3
Валерий Павлов, Чӑвашпотребсоюз ертӳҫи тата Патшалӑх Канашӗн депутачӗ пулнӑ май, тӑтӑшах Патшалӑх Думин комитечӗсен ларӑвӗсене хутшӑннӑ, Пӗтӗм Раҫҫейри ял кооператорӗ сен съездӗнче пӗтсе пыракан ялсен шӑпи, квалификациллӗ кадрсем ҫитменни, ялхуҫалӑхне пулӑшу кирли пирки тухса калаҫнӑ.
Ял тата потребкоопераци // Н.АНТОНОВА. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... 545&page=3
Анчах укҫа-тенкӗ ҫитменни ура хунӑ вӗсене.
Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№
Вырӑнти киноӳкерӳҫӗсене пӗлӳ ҫитменни чӑрмантарать.
Ҫӗнӗ чӑваш киновӗ камит енне сулӑнчӗ // Владимир КАРСАКОВ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №
«Шыв кӗртме проект тунӑ эпир, анчах укҫа-тенкӗ ҫитменни ура хурать», — ӑнлантарчӗ Аслӑ Чак ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Сергей Мельников.
Йӗри-тавра пӗве, пусӑра шыв ҫук... // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№
Хальлӗхе кунти ӗҫченсем нумай ҫул ӳсекен курӑксен пуссисене сӳрелеме пуҫланӑ, ҫӗр типсе ҫитменни ытти ӗҫсене тума чӑрмантарать-ха.
Тӗрлӗ ыйтупа калаҫнӑ // Л.ШУРЯШКИНА, Н.АРХИПОВА. «Каҫал Ен», 2016.04.22
16. Эсӗ ӑшӑ — вӗри те, сивӗ те мар, ҫавӑнпа сана Хам ҫӑварӑмран кӑларса пӑрахӑп. 17. Эсӗ калатӑн: эпӗ пуян, пуйса ҫитрӗм, манӑн ҫитменни нимӗн те ҫук, тетӗн; ху телейсӗр, мӗскӗн, чухӑн, суккӑр, ҫаппа-ҫарамас — ҫавна пӗлместӗн. 18. Эпӗ сана ӑс паратӑп: чӑннипе те пуймашкӑн Манран эсӗ вут-ҫулӑмпа тасатнӑ ылтӑн туян; ҫарамас ҫан-ҫурӑмун ирсӗрлӗхӗ ан курӑнтӑр тесе, тумланмашкӑн Манран шурӑ тумтир туян, куракан пулмашкӑн куҫна куҫ имҫамӗ сӗр. 19. Эпӗ кама юрататӑп, ҫавна питлетӗп, хаса паратӑп. Эппин, харсӑр пул, ӳкӗн. 20. Акӑ алӑк умӗнче шаккаса тӑратӑп: кам Ман сассӑма илтсе алӑкне уҫӗ, Эпӗ ун патне кӗрсе унпа пӗрле каҫхи апат тӑвӑп, вӑл та Манпа пӗрле апат тӑвӗ. 21. Ҫӗнтерекене Хампа пӗрле Хамӑн аслӑ пуканӑм ҫине лартӑп. Эпӗ те ҫапла ҫӗнтертӗм те Аттемпе пӗрле Унӑн аслӑ пуканӗ ҫине лартӑм. 22. Илтме хӑлха пурри Чиркӳсене Сывлӑш мӗн каланине илттӗр».
Ӳлӗм 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Вара сире суя тӗнлисем те хисеплӗҫ, сирӗн нимӗн ҫитменни те пулмӗ.12. чтобы вы поступали благоприлично перед внешними и ни в чем не нуждались.
1 Фес 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Унӑн мӗн ҫитменни ҫук, Вӑл Хӑй пурне те пурӑнӑҫ та, чӗрӗлӗх те, ыттине те парса тӑрать.как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и все.
Ап ӗҫс 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Лешӗсем: ҫитменни нимӗн те пулмарӗ, тенӗ.
Лк 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
35. Унтан вӗсене каланӑ: Эпӗ сире михӗсӗр, хутаҫсӑр, ура сыррисӗр янӑ чухне сирӗн мӗн те пулин ҫитменни пулчӗ-и? тенӗ.35. И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток?
Лк 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
17. Ҫӳлхуҫа ҫапла калать: Давид йӑхӗнче Израиль килӗн патша пуканӗ ҫинче ларакан ар пӗтмӗ, 18. левит-священниксен те Ман куҫӑм умӗнче ӗмӗрӗпех пӗтӗмӗшпе ҫунтарса паракан парне кӳме, тырӑ-пулӑ парни ҫунтарма, кулленхи парнесене кӳме ар ҫитменни пулмӗ, тет.
Иер 33 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Ӑсӗ ҫитменни хӑйӗн ҫывӑх ҫыннине хурлать; ӑслӑ-тӑнлӑ ҫын шарламасть.12. Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
Ытар 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
10. Эй Ҫӳлхуҫанӑн сӑваплӑ ҫыннисем, [пурсӑр та] Ҫӳлхуҫаран хӑрӑр: Унран хӑракансем ҫитменни мӗнне пӗлмӗҫ.10. Бойтесь Господа, [все] святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
Пс 33 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Ҫӳлхуҫа — манӑн Кӗтӳҫӗм; эпӗ ҫитменни мӗнне пӗлмӗп: 2. Вӑл мана тулӑх улӑхсенче канлӗн ҫӳретет, мана лӑпкӑ шыв хӗррине илсе ҫӳрет, 3. Хӑй ячӗшӗн манӑн чунӑма тӗреклӗх парать, мана тӳрӗлӗх ҫулӗпе илсе пырать.
Пс 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ҫавӑн пекех халӑха ЖКХри ӗҫ-пуҫ, медицина пулӑшӑвӗн пахалӑхӗ, пурӑнмалли ҫурт-йӗр ҫитменни пӑшӑрхантараҫҫӗ.
Наркотиксенчен «тасисем» — сакӑр район кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№
Унччен хуҫалӑхра ӗҫченсем ҫитменни сисӗннӗ.
Хӗрӳ тапхӑра хатӗр // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№
Команда йӗркелӳҫи ҫак ялта ҫуралса ӳснӗ Сергей Андронов каланӑ тӑрӑх - опыт ҫитменни ҫеҫ ҫӗнтерӳ картлашки ҫине хӑпарма чӑрмантарнӑ.
Ялта футбол аталанать // Александр МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№