Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ирхи апат ҫименскер, хырӑм выҫҫине ҫавӑнпа лӑплантарас терӗ, ахӑр.
Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.
Вӑл, аманса пӗтнӗскер, темиҫе кун вӗри апат ҫименскер, Атӑл леш енче, ҫармӑс ялӗнче, пуян мӑрса Мамич-Бердей кӗлетӗнче ӗнтӗркесе ларчӗ.
9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Телегин та унпа юнашар хӗсӗнкелесе ларчӗ, ирхине ҫименскер, тата хӑйне халӗ еплерех тыткаламаллине пӗлменскер, панӑ эрехе ӗҫсе ячӗ те апата авӑрта пуҫларӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Кунӗпех нимӗн те ҫименскер, ача ҫав ҫӑкӑра выҫӑхнӑн ярса тытать.Мальчик с жадностью кидается на него, так как целый день ничего не ел.
Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Мур ҫименскер, эсир мӗншӗн дефицита ҫав тери васкаса хушма тӑрӑшнине эпӗ халӗ ӑнлантӑм.Черт вас возьми, теперь-то я понимаю, для чего вам так срочно понадобилось пополнить дефицит!
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Куҫми, иртенпе нимӗн те ҫименскер, тӳрех ӳсӗрӗлсе кайрӗ.
I // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.
Сасартӑк унӑн ашшӗ, хӑй нимӗн те ҫименскер, унӑн ҫӑварӗнчен курӑк тунисене каялла туртса кӑларчӗ.Но кролик-отец вырвал у него травинку изо рта — не смей, мол, есть, и выбросил ее.
Кроликсем тата кушак // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 45–52 стр.
Вун тӑваттӑмӗш класра 4 тӑракан асап тӳсме пӳрнӗ ҫын, хӑйӗн чинӗ пирки ҫех патак ҫименскер, ҫитменнине тата ун ҫинчен патак ҫимест тесе те кашнинчех калама ҫук (кун ҫинчен вулакансем хӑйсем хӑйса калаччӑр).
Станца пуҫлӑхӗ // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Каччӑ чыхӑна-чыхӑна кайрӗ, каҫхи апат ҫименскер, туххӑмрах ӳсӗрӗлчӗ, вӑй-халӗ чакнӑҫем чакрӗ...Парень чуть не захлебнулся, не поужинавший быстро охмелел, силы быстро покинули его...
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
- 1