Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юррипе (тĕпĕ: юрӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ытларах чухне жюри членӗсен умне вырӑс юррипе тухнӑ.

Куҫарса пулӑш

Мал ӗмӗтлӗ Карина // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

5. Алли-урисӗр тӑрса юлнӑ, сывлӑшӗ ҫеҫ тухайман ҫынна вут-ҫулӑм патне йӑтса кайма, унта ҫатма ҫинче ӑшалама хушнӑ; ҫатма хытӑ пӑсланма тытӑнсассӑн, пӗртӑвансем амӑшӗпе пӗрле вилӗме паттӑррӑн тӳссе ирттерме сӑмах татнӑ, вӗсем ҫапла каланӑ: 6. «Ҫӳлхуҫа Туррӑмӑр курса тӑрать, Моисей халӑх умӗнче хӑйӗн юррипе: «Вӑл Хӑйӗн чурисене хӗрхенӗ» тесе каланӑ пек, Вӑл пире чӑннипех хӗрхенӗ» тенӗ.

5. Лишенного всех членов, но еще дышущего, велел отнести к костру и жечь на сковороде; когда же от сковороды распространилось сильное испарение, они вместе с матерью увещевали друг друга мужественно претерпеть смерть, говоря: 6. Господь Бог видит и по истине умилосердится над нами, как Моисей возвестил в своей песни пред лицем народа: «и над рабами Своими умилосердится».

2 Мак 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

4. Хӗрарӑм юрланине нумайччен итлесе ан тӑр, юррипе килентерӳҫӗн сана илӗртсе ан ятӑр.

4. Не оставайся долго с певицею, чтобы не плениться тебе искусством ее.

Сир 9 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

6. Священниксем хӑйсен вырӑнӗнче тӑнӑ, левитсем вара Давид патша Ҫӳлхуҫана мухтавлама тунӑ сӑпрайсемпе тӑнӑ, вӗсем Ҫӳлхуҫана Давид юррипе: «Унӑн ырӑлӑхӗ — ӗмӗрлӗхе» тесе аслӑланӑ; левитсемпе тӗлме-тӗл тӑракан священниксем трупапа кӑшкӑртнӑ, пӗтӗм Израиль ура ҫинче тӑнӑ.

6. Священники стояли в служении своем, и левиты с музыкальными орудиями Господа, которые сделал царь Давид для прославления Господа, ибо вечна милость Его, так как Давид славословил чрез них; священники же трубили перед ним, и весь Израиль стоял.

2 Ҫулс 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Тӑванлӑх юррипе куракансен кӑмӑлне ҫавӑрчӗҫ вӗсем.

С родной песней они покорили сердца зрителей.

Эх, мĕнлескер... // Марина ТУМАЛАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.05

Вӑл унта «Шӑнкӑр-шӑнкӑр шыв юхать» чӑваш халӑх юррипе палӑрса конкурсӑн 2-мӗш тапхӑрне тухма тивӗҫнӗ.

Он там отличился с чувашской народной песней "Журчит вода" и удостоился выйти во 2-ой тур.

Ишек тăрăхĕн пĕчĕк «çăлтăрĕ» // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Наци юррипе тӗнчене тухма пулать-и?

Куҫарса пулӑш

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех