Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хабаровска вӗҫсе ҫитме ҫирӗм минут кӑна юлнӑччӗ, анчах хӗвел анса ларчӗ.До Хабаровска оставалось уже минут двадцать, а тут солнце село.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Груша йывӑҫҫи патне чупса ҫитесси пилӗк утӑм кӑна юлнӑччӗ, ӗнтӗ.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Фабрика патне ҫитесси аллӑ чалӑшран та сахалтарах юлнӑччӗ ӗнтӗ, — хуран сасартӑк хытӑ сулӑнса кайрӗ те, малти каток ҫинчен ерипен шуса анса, пуклак сӑмсипе хӑйӑр ӑшне тӑрӑнчӗ; Никита хуранӑн ҫаврака ҫӑварӗ ашшӗн ури ҫине хӑмӑр тусан вӗрсе кӑларнине курса юлчӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Аттепе анне юлнӑччӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫак тӑхӑр йывӑҫӑн хупписене йӗри-таврах кӑшласа ҫавӑрӑнайманччӗ, ункӑ пек кӑшласа ҫавӑрӑннӑ ҫӗрте пӑртак хуппи юлнӑччӗ.На этих девяти яблонях кора была не кругом объедена, а в белом кольце оставалась полоска коры.
Улма йывӑҫҫи // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Кимӗ ҫырана ҫитесси пӗр ҫирӗм фут юлнӑччӗ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫитесси темиҫе утӑм ҫеҫ юлнӑччӗ, сасартӑк хуралҫӑ, ун шухӑшне тавҫӑрнӑ евӗр, кӑшкӑрса ярса ун ҫулне пӳлме ыткӑнчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
«Ҫапла, — шутларӗ вӑл, — карап ҫинче пӗр компас ҫеҫ юлнӑччӗ, вӑл кӑтартнине нимпе танлаштарма та пулмарӗ.«Да, — думал он, — на корабле остался только один компас, и мне не с чем было сверить его показания.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Бен ҫав самантрах мотора ӗҫлеме чарчӗ те урапа ӗҫлеттермелли тормозсем ҫине пусрӗ — самолёт сӑмси ҫӳлелле ҫӗкленчӗ, вара тормозсем ӑна шывалла кӗрсе кайма чарчӗҫ, — шыв патне ҫитесси ултӑ-ҫичӗ фут ҫеҫ юлнӑччӗ.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ҫарсем каялла чакнӑ чухне хамӑрӑн аманнӑ боецсенчен илсе юлнӑччӗ…
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Лагере ҫитме пилӗк километр юлнӑччӗ, пӗр уҫланкӑра хыр айӗнче кӑвайт юлашки хуп-хура курӑнса выртнине асӑрхарӗ.До лагеря оставалось пять километров, и на одной из полян он обнаружил остатки костра под соснами.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Йӗтем патне, винтовка пытарса хӑварнӑ вырӑна, ҫитесси темиҫе утӑм ҫеҫ юлнӑччӗ — Саша ҫул ҫинче нимӗҫсем пынине курах кайрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Анчах Саша кайран коннӑй взвода пурпӗрех вырнаҫса юлнӑччӗ.Но Саша все-таки добился, чтобы его зачислили в конный взвод.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сенкер куҫлӑ, хаваслӑ Грицькона Ваҫҫук пуҫласа курнӑ чухнех лайӑх астуса юлнӑччӗ.Веселого голубоглазого Грицька Васек хорошо запомнил еще с первой встречи.
20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑрман хӗрне ҫитме ҫӗр метр пек юлнӑччӗ ҫеҫ, сасартӑк хам мӗн шыранине курах кайрӑм.Не успел я дойти до опушки леса, как увидел того, кого искал и боялся найти.
Йӑнӑш курӑннӑ-мӗн… // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 11–15 с.
Пӗрчӗсем ҫыран хӗррине те лара-лара юлнӑччӗ.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тӗпсакайӗнче унӑн кӑштах улма юлнӑччӗ, халь кӗлпе те тӑпрапа витӗннӗ, ҫапах та пиҫнӗ, тытса шурат та ҫи, шуратмасан та — сӳре шӑлӗ мар — хырӑмран шӑтарса тухас ҫук…
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӗнтӗ ҫавӑн ҫинчен евитлесси кӑна юлнӑччӗ, сасартӑк Кантюк сасси илтӗнсе кайрӗ.И только хотели оповестить об этом народ, как раздался голос Кандюка.
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сӑвакан ӗни ватӑччӗ вӗсен, шӑлсӑр та юлнӑччӗ.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Командир юлташ, — тет вӑл, — эпӗ вӑхӑтра килеймерӗм пулсан та, ҫапах та ҫитрӗм; хыҫалта татах та чылай ҫынсем юлнӑччӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.