Шырав
Шырав ĕçĕ:
…Ҫын асӗнче ӗмӗрлӗхе асра юлакан кунсенчен пӗри вӑл — хӑй ачине пуҫласа шкула илсе кайнӑ кун, вӑл пурнӑҫра чи лайӑххи.
Пурте пӗрле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Йывӑр тӑпру ҫӑмӑл пултӑрах», — терӗҫ ӑна кун ҫути курма юлакан тӑванӗсем.
Пролог // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Лӑпкӑн, кӑштах кӑрараххӑн, анчах чӗре тӗпӗнченех ӑнлануллӑн пӑхакан куҫсем, унпала, вилекен ҫынпала чӗрӗ юлакан ҫынсем хушшинче, вӑл каякан ҫап-ҫутӑ та чунсӑр ӗмӗрлӗхпе ҫӗр ҫинче юлакан ҫуйкӑн, вӗресе тӑракан хускавлӑ та улӑшӑнуллӑ пурнӑҫ хушшинче тӗпсӗр-чиксӗр ахрамат уҫӑлса выртнине курса, ӑна виҫсе пӑхнӑ пек пӑхаҫҫӗ.
Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тӑлӑха тӑрса юлакан кил-йыш шӑппӑн хурланса йӗни ҫеҫ салхуллӑн илтӗнет.И только глухо, тоскливо отдавалось рыдание сиротевшей семьи.
Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Суккӑрлӑх эпир куракан тӗнчене хура чатӑрпа карса илет, вӑл пуҫ мимине пусса тӑрать, ӑна ӗҫлеме кансӗрлесе йывӑрлатать, ҫапах та йӑхран йӑха куҫакан сӑлтавсене пула е ытти майсемпе ӑс-тӑнра юлакан шухӑш-кӑмӑлпа сисӗм-туйӑм йӗрӗсем тарӑх пуҫ мими хӑйӗн тӗттӗм читлӗхӗнче те хӑйӗн тӗнчине ӑсталать.
XI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫапла ӗнтӗ, тулашри тӗнчене пӗлсе ӑнланас тӗлӗшпе сасӑ уншӑн чи пысӑк вырӑн йышӑнса тӑнӑ; ытти сисӗм-туйӑмсем вара, илтнипе асра юлакан йӗрсем ҫумне хутшӑнса, унӑн ӑнланӑвне ӳстерме пулӑшакан сисӗм-туйӑмсем кӑна пулса тӑнӑ.
I // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫапла пулин те, чӑннипех кӑмӑл тулнӑ, ҫав тери ҫутӑ, савӑнӑҫлӑ самантсем уншӑн та пулкаланӑ, ҫакӑ вӑл, хӑй туйма пултарнӑ тавралӑх пирки асра юлакан ӑс-тӑн йӗрӗ, ҫӗнӗ те вӑйлӑ сисӗм панӑ вӑхӑтсенче, куҫа курӑнман тӗнчен ӗҫӗ-хӗлӗпе паллашнӑ самантсенче пулса иртнӗ.
I // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫак кун унта ӗҫченсемпе ачасен асӗнче нумайлӑха асра юлакан савӑнӑҫлӑ мероприяти иртрӗ: Ҫӗнӗ Мӑратӑн хастар яшӗ, пултаруллӑ ывӑлӗ Геннадий Филиппов музея ҫӗнӗ экспонатсем парнелерӗ.
Брест кирпӗчне музея парнелерӗҫ // А.Исаева. Каҫал Ен, 2018.07.10
Горева ҫурӑмӗпе водителе хирӗҫ ларнӑ, вӑл тупӑ хыҫӗнче юлакан урамсен пайӗсене ҫеҫ курать.Горева, сидя спиной к водителю, видела только отрезки улиц, оставляемые за бегущим орудием.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пирӗн умра юлакан пин те пилӗкҫӗр фут тӑрӑшшӗ ҫула хӑпарса ҫитме тата пилӗк сехете яхӑн ирттермелле пулчӗ.Тысяча пятьсот футов, которые нам еще оставалось преодолеть, отняли у нас почти пять часов.
XV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ыраш ҫӑкӑр хытти шӑрши кӗрет, вӑйлӑ та нумайлӑха асра юлакан шӑршӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Иртсе юлакан чул ҫырансен, йывӑҫсен, кайӑксен ушкӑнӗнче пӗр-пӗр пӗлӗш чӗрчуна палласа илсе, ӑна хӑйпе пӗрле лартса каяс тесе, чӗнсе илме кирлӗ пулнӑ пек, Воропаев машинӑна хирӗҫ чупакан япаласене пурне те хыттӑн пӑшӑрханнӑ пек пӑхса пырать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Чамовская ялӗнче юлакан боецсемпе сывпуллашнӑ хыҫҫӑн Павлин хӑйӗн йӑлтӑртатакан пуличченех тасатнӑ ҫинҫе ураллӑ утне юртӑпа тапратса ячӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пысӑк кӳлӗри шыв шлюзӑн пӗчӗк шӑтӑкӗ витӗр юхнӑ пек юхать вӑл, моторӑн, чупакан сӑнчӑрсен, шестернисен, вентиляторсен шавӗ шыв сикки пек кӗрлесе тӑрать, кайра ӳксе юлакан улӑм куписем хӗвел ҫинче ҫӑра сарӑ кӑпӑк пек йӑлтӑртатаҫҫӗ.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
МТС-па ҫыхӑнса тӑман агроном, эсӗ пӗлетӗн-и, — вӑл агроном мар… вӑл темле япала… кивелнӗскер… пурнӑҫран юлакан категори.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн вӑл Шурӑ тинӗс штабне кайрӗ, кунта хулара юлакан большевиксем пухӑнмалла.После этого он поехал к себе, в военкомат, куда должны были явиться остающиеся в городе большевики.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ача-пӑча сассисем янӑрарӗҫ, агрегат ӗнтӗ, ҫул ҫинчен пӑрӑнса, уйра пыма пуҫларӗ, сухаланӑ ҫӗрӗн хура йӗрӗ ун хыҫҫӑн карап хыҫҫӑн хумханса юлакан шыв йӗрӗ пек юхса пыма пуҫларӗ.
3. Ҫуркунне // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кун пек япала пӗлекен ҫынна лектӗрччӗ — вӑл кая юлакан колхоз валли шуйттанран кӑвар та ыйтса илмелле.Да попадись такой козырь умелому человеку — он под отстающий колхоз у самого чорта пекло выпросит.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Халех обкома, чи пысӑк начальник патне тата хаҫат редакцине ҫыратӑп: ҫапла та капла, кая юлакан колхоза пулӑшмаҫҫӗ!
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Электрооборудовани складне пыратпӑр: кая юлакан колхоз валли черетсӗрех роликсем, пралуксем, двигательсем парӑр-ха!
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.