Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӳресене (тĕпĕ: хӳре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавнашкал «хӳресене» тахҫан хӗрсем ҫивӗт вӗҫне ҫыхнӑ-тӑр.

Куҫарса пулӑш

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ун пек чух чухлаттӑмӑр: Катя кӗҫӗр кил-ҫурт таврашӗнчен йӗке хӳресене юнлӑ кӗрешӳре хӳтернӗ (кашкӑрсем ҫеҫ мар, йӗке хӳресем те йышланса кайнӑччӗ вӑрҫӑ ҫулӗсенче), анчах тӑшманӗсем хӑйне те самаях тивертнӗ курӑнать.

Куҫарса пулӑш

Туйӑмлӑ кушак // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 217–222 с.

Хӑйсем хӳресене тӳленӗ-ха!

Куҫарса пулӑш

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Твиккапа Квикка шӑшисене ҫеҫ мар, йӗке хӳресене те тытса пӗтернӗ.

Куҫарса пулӑш

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Кушак ҫав йӗке хӳресене курчӗ те пырса тытма мар, хӑй хӑраса ӳкнипе алӑк патнелле пӗррех ыткӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Йӗке хӳресене тытаять-и, ҫук-и, хӑратса тарттӑр, усси ҫавӑнтан пултӑр, — терӗ.

Куҫарса пулӑш

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Пӳрт-ҫурт таврашӗнчи шӑшисене ҫеҫ мар, тӗл пулсан вӑрманти йӗке хӳресене те вӗҫертместчӗ.

Куҫарса пулӑш

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

- Мӗн чухлӗн вӗсем? - ыйтрӑм «кӗске хӳресене» курсан.

— Сколько их? — спросила я, увидев «короткохвостых».

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Ҫав коньяк темӗншӗн мана шанмаллах мар пек туйӑнчӗ: те вӑл ӑна йӗке хӳресене пӗтермелли эмелпе хутшӑнтарнӑ?

Подозрительным мне что-то этот коньяк показался, может, разбавил его каким-нибудь крысомором?

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Вӗсене кустӑрмаллӑ хӳринчен уйӑрса илме пулать; кайран ку хӳресене тума пӑрахнӑ, вара «М-II» текен танк пулса тӑнӑ.

Их легко узнать по колесному хвосту; потом хвост отбросили — получились танки «М-II».

Танксем лайӑхланаҫҫӗ // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Хӳресене пуҫтармалла чухне эпӗ те Скибан меслечӗпех усӑ курӑп», — терӗ вӑл.

Воспользуюсь скибановским способом, когда придет время отдавать концы», — решил он.

16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

— Анчах хӑрас пулмасть, хӳресене ан хӗстерӗр, эпир вӗсене, ирсӗрсене, асӑнтарӑпӑр-ха.

— Только не дрейфить, хвост не поджимать, мы уж им, сволочам, покажем их фашистскую маму.

Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.

Тӗттӗмленсенех вӑрӑм хӳресене пурне те хӑвала!

Гони всех длиннохвостых, как только смеркнется!

LXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Кондратьев алӑка уҫрӗ: хырӑмӗсем таранах пылчӑкпа вараланнӑ лашасем, хӳресене кӗскен ҫыхса янӑскерсем, машина умӗнче хӑйсен ҫинҫе те йӗпе тата пылчӑклӑ урисемпе ташласа тӑраҫҫӗ.

Кондратьев приоткрыл дверку, — лошади, с куце подвязанными хвостами, по живот забрызганные жидкой грязью, подплясывали перед машиной на своих тонких, мокрых и грязных ногах.

VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Хӳресене пӗтӗрӗр, газ хушӑр — ҫавах хӑваласа ҫитеймӗр!»

Крути хвосты, подбавляй газу, — все одно не догонишь!»

XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Ну, ара, хӑтланса пӑхни — ҫуклӑха тухни мар-ҫке, халӗ ӗнтӗ текех хӳресене пӑркаласа ҫӳремӗпӗр…

Ну, да ить от спыток — не убыток, теперича будем ходить без вилюжечков…

27-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех