Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хатӗрлемелли (тĕпĕ: хатӗрле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Спортсменсене хатӗрлемелли тата пулӑшу памалли программӑсене палӑрмаллах тӳрлетӳсем кӗртнине пула пирӗн спортсменсем курӑмлӑ ҫитӗнӳсем турӗҫ.

Благодаря существенной корректировке программ подготовки и поддержке наши спортсмены достигли ощутимых успехов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Сыснасем валли апат хатӗрлемелли пӳлӗмре тӑватӑ хӗр юрласа ӗҫлеҫҫӗ: пӗри машинӑпа ҫӗр улми ҫуса тасатать, тепри ҫӗр улмине машинӑпа ҫӑрса нимӗрлет, ыттисем ҫав нимӗре тӗрлӗ апатпа пӑтратса хутӑштараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫавнашкалах тата выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетес енӗпе те кая юлнӑ, сӗт хатӗрлемелли плана та тултарман, терӗҫ.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫиллине шӑнарайман Сахар, ӳсӗр ҫын пек тайкаланса, картиш урлӑ каҫрӗ, выльӑхсем валли апат хатӗрлемелли пӳрте кӗрсе кайрӗ те шанках пӗр вырӑнта хытса тӑчӗ: кивӗ чаппан сарса хунӑ йывӑҫ кравать ҫинче Мирун выртать.

Куҫарса пулӑш

Пӑтӑрмах // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ав икӗ колхоз кӑҫал вӑрман хатӗрлемелли плана та аран-аран тултарчӗҫ, ҫуракине те пит кансӗррӗн ирттерчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пахалӑхлӑ сенаж хатӗрлес тӗллевпех ҫулса пӑрахнӑ курӑка тавӑрса кондицие ҫитерме ҫӗнӗ йышши ворошилка, выльӑх апачӗ хатӗрлемелли комбайн та туянма пултартӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Хамӑр тӑрӑшсан, патшалӑх пулӑшсан ӗҫ ӑнӑҫать // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9704-kham-r- ... an-c-n-cat

Унсӑр пуҫне выльӑхсем валли апат хатӗрлемелли тата вӗсене апат валеҫмелли техника, пресс-подборщик, погрузчиклӑ МТЗ трактор туяннӑ.

Куҫарса пулӑш

Хамӑр тӑрӑшсан, патшалӑх пулӑшсан ӗҫ ӑнӑҫать // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9704-kham-r- ... an-c-n-cat

Вӗри апат хатӗрлемелли таварсен пахалӑхне тӗрӗслесех пырать.

Куҫарса пулӑш

Шкул автобусӗсемпе те, вӗри апатпа та туллин тивӗҫтерме май пур // Н.ИВАНОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9716-shkul-a ... me-maj-pur

Антонина Павловна мӗн-мӗн хатӗрлемелли ҫинчен ыйтса пӗлнӗ хыҫҫӑн вӗсем каялла Пул урамне таврӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ыран валли уроксем хатӗрлемелли ҫук, ҫавӑнпа вӑхӑта преферансла выляса ирттерсен те ҫылӑх мар.

Куҫарса пулӑш

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тыр-пула пухса илнӗ хыҫҫӑн, вӑрах тапхӑра упрама, ӑна ятарлӑ типӗтсе хатӗрлемелли пысӑк технологиллӗ хатӗрсем пирки те чарӑнса тӑнӑ ертӳҫӗсем.

Куҫарса пулӑш

Паянхи пурнӑҫ таппи ыйтакан хӑватлӑ проектсене Чӑваш Енре пӑхса тухнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/18/paya ... sene-chvas

4.1) Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ тытса пыракан ыйтусем енӗпе стратегилле планлас ӗҫ докуменчӗсене туса хатӗрлемелли тата вӗсене тӳрлетӳсем кӗртмелли йӗркене палӑртать тата ҫавнашкал документсене ҫирӗплетет (ырласа йышӑнать);

4.1) определяет порядок разработки и корректировки документов стратегического планирования Чувашской Республики, находящихся в ведении Кабинета Министров Чувашской Республики, и утверждает (одобряет) такие документы;

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Спорт резервне хатӗрлемелли тытӑма ҫӗнетессине малалла тӑсмалла, вӑл вара ҫӳллӗ шайри ӑсталӑхлӑ, тӗнчери чи пысӑк ӑмӑртусенче ҫӗнтерме пултаракан спортсменсене хатӗрлессине тивӗҫтермелле.

Необходимо продолжить модернизацию системы подготовки спортивного резерва, которая должна обеспечить подготовку спортсменов высокого класса, способных побеждать на крупнейших международных спортивных соревнованиях.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пӗлтӗр ӑслӑ, ҫирӗп тӗллевлӗ ачасене вӗрентсе хатӗрлемелли майсем йӗркелеме, малашне регион тата ҫӗршыв экономикине вӗсен аталантармалла пулать, питӗ нумай – ҫур миллиарда яхӑн укҫа-тенкӗ уйӑрнӑ.

В прошлом году на создание условий для подготовки умных, целеустремленных детей, которым в будущем предстоит развивать экономику региона и страны, направлены колоссальные средства – около 0,5 млрд. рублей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Трансформатор подстанцийӗсен, электричество парса тӑракан кабель тата сывлӑш линийӗсен проекчӗсене тата урама ҫутӑпа тивӗҫтермелли проектсене туса хатӗрлемелли, вӗсене юсамалли тата тумалли ӗҫсем ӑнӑҫлӑ пурнӑҫланаҫҫӗ.

Успешно ведутся работы по проектированию, ремонту и строительству трансформаторных подстанций, кабельных и воздушных линий электроснабжения, уличного освещения.

Олег Николаев Энергетик кунӗ ячӗпе яаламлани (2021) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2021/12/22/gla ... et-s-dnyom

Мӗнлине — хӑвах тавҫӑрса илтӗн: «слон» ҫинчен хысак ҫине якорь-ҫекӗл ывӑтса ярӑпӑр, пусма хатӗрлемелли япала пур.

Как — ты уже сам сообразил: со «слона» закинем якорек-кошку на гребень, лестницу приготовить есть из чего.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бурмистра мӗнле ҫӗрулми лартмалли ҫинчен, выльӑх апачӗ мӗнле хатӗрлемелли ҫинчен, темӗн те пӗр ҫинчен канаш пама тытӑнчӗ.

Начал давать бурмистру советы, как сажать картофель, как для скотины корм заготовлять и пр.

Бурмистр // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 113–127 с.

Республикӑра пултаруллӑ спортсменсене хатӗрлемелли условисем йӗркелес тӗллевлӗ мерӑсем пурнӑҫланаҫҫӗ.

В республике реализуется ряд мер поддержки для создания условий по подготовке конкурентоспособных спортсменов.

Физкультурник кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/08/14/glav ... et-s-dnyom

Кӗнекере шахмат вӑййине мӗнле пуҫласа ямалли, тапӑнӑва епле хатӗрлемелли, мӗнле хӳтӗленмелли тата ытти тӗрлӗрен усӑллӑ япаласем ҫинчен те каланӑ.

В книжке рассказывалось, как нужно начинать шахматные партии, как подготовлять нападение, как защищаться, и другие разные полезные вещи.

Улттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Республикӑра чӑваш чӗлхине сыхласа хӑварас тата малалла аталантарас тӗлӗшпе сахал мар тунӑ, хальхи вӑхӑт ыйтӑвӗсене тивӗҫтерекен ҫӗнӗ учебник туса хатӗрлемелли тӗллев те йӗркеллӗн пурнӑҫланать.

В республике немало сделано для сохранения и развития чувашского языка, ведется работа над созданием нового учебника, отвечающего всем современным требованиям.

Чӑваш чӗлхи кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/04/24/glava- ... aet-s-dnem

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех