Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хакланине (тĕпĕ: хакла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӗлесчӗ Саидӑн эсӗ унӑн опыт валли тунӑ приборне мӗнле пысӑк хакланине!

— Знала бы Саида, как ты высоко оценил ее опытный прибор!

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Ҫапла, ҫапла, миҫе ҫултине ӗлӗкхи пек пӑхса хакланине эпӗ йышӑнмастӑп!

— Да, да, отрицаю это устарелое представление о возрасте!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑрттӑн ӗҫлекен центр сирӗн ӗҫе хакланине сисместӗн-им?

Разве тебе не ясно, какое значение придает вашей работе подпольный центр?

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Мана мӗнле хакланине куратӑн ӗнтӗ эсӗ, — кулам пекки турӗ Илья Николаевич.

— Ты видишь, как меня ценят, — усмехнулся Илья Николаевич.

Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Ҫакӑн пек ҫынпа калаҫнӑ чухне ӑна ун пултарулӑхне, пӗлӳлӗхне шаннине, хакланине туйтарма тӑрӑшмалла.

При общении с таким человеком нужно дать ему почувствовать, что его способностям и умению доверяют и их ценят.

Лайӑх енӗсем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Халӗ, ҫак асаплӑ кунсенче, юлташсем пире мӗн тери хакланине уйрӑмах лайӑх сисетӗн.

Вот сейчас, в дни бедствия, особенно ясно, как ребята нами дорожат.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хӑй пӗтӗм пурнӑҫ тӑршшинче мӗншӗн пурӑннине ачисем ытла сахал хакланине курса, Степанида хӑйӗн чунне ачин ачисемпе килентерме хӑтланса пӑхрӗ.

Увидев, как мало цены придают ее дети тому, ради чего она прожила всю жизнь, Степанида попыталась отвести душу на внуках.

6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Авдотья пуринчен ытла мӗне хакланине упӑшки асӑрхаман.

Муж не заметил в ней того, чем Авдотья больше всего в себе дорожила.

4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпӗ унпа туслӑ пурӑннине, хам мӗн тери хакланине каласа пама та пултараймастӑп.

Я не могу тебе выразить, до какой степени я дорожу его дружбой.

III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Унӑн салтакла хаяр питӗнче, ӑслӑ куҫӗнче тулли кӑмӑлӗ вӗресе тӑнине, ҫак саманта вӑл та хакланине ӑнланса илтӗм.

Волнение пробежало по его суровому солдатскому лицу с умными, между припухших монгольских век, глазами, — я понял, что и он оценил эту минуту.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Вӗсен те кӑтартмалла вӗт-ха хӑйсем… вилнӗ ҫынна епле хисепленине, хакланине.

Им же тоже надо показать, что они… уважали покойного, ценили.

Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.

А. Волков вулакана тӗп геройпа паллаштарнӑ чух ун ҫав тери хӑйне майлӑ шалти тӗнчине, ӗмӗчӗ-тӗллевӗсене, хӑй таврашӗнчи ҫынсем ҫине мӗнле пӑхнине тата хӑйне хӑй мӗнле хакланине, археологсем чавса кӑларнӑ пӗр-пӗр динозавр шӑммисен кӗлеткине тӗпченӗ пек, ҫав тери туллин те пуҫтарӑнуллӑн, кун пек феномен хӑҫан та пулсан Чӑвашра тепре ҫуралӗ-и-ха тенӗн сӑнать, ҫӑра сӑрсемпе пусӑм туса ӳкерет.

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Ватӑсене мӗнлерех хакланине кура пӗтӗм обществӑна пахалама пулать тесе ахальтен каламаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ ӑру хисепре // Хыпар. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Тивӗҫлӗ канӑва тухнӑ кинемейсемпе мучисене пирӗн общество хисепленине, вӗсен ырӑ ӗҫӗсене тивӗҫлипе хакланине ҫӗршывра юпа уйӑхӗн 1-мӗшӗнче ҫулленех Пӗтӗм тӗнчери аслӑ ӑру ҫыннисен кунне паллӑ туни аван ҫирӗплетет.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ ӑру хисепре // Хыпар. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

— Сӑнарта чухне никама та курмастӑп, эпӗ вылянине ҫын еплерех хакланине ятарласа пӑхаймастӑп, ҫавӑнпа кунашкалли сайра пулать.

- В образе никого не вижу, я не могу смотреть как оценивает человек мою игру, поэтому такое бывает редко.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Светлана Петрова министерство студентсем коррупцие мӗнле хакланине пӗлес тӗллевпе ирттернӗ социологи ыйтӑмӗн пӗтӗмлетӗвӗсемпе те паллаштарчӗ.

Светлана Петрова ознакомила с итогами министерского социологического опроса студентов об оценке коррупции.

Коррупципе кӗрешессине вӑйлатмалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Пациентсене анкетӑсене хутшӑнма, вӗсем медицина пулӑшӑвне, тухтӑрсен ӗҫне мӗнле хакланине пӗлес тӗллевпе ыйтусене хуравлама сӗннине палӑртрӗ.

Отметил, что с целью оценки работы медиков, медицинской помощи предложил заполнить анкету.

Коррупципе кӗрешессине вӑйлатмалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Михаил Игнатьев социологи ыйтӑмӗсем граждансем влаҫ органӗсен коррупципе кӗрешес енӗпе пурнӑҫлакан ӗҫне ырӑпа хакланине, республикӑра ку енӗпе кирлӗ норма-право акчӗсене йышӑннине палӑртрӗ.

Михаил Игнатьев отметил, что социологический опрос граждан показал хорошую оценку органов власти по борьбе с коррупцией, что в республике приняты нормативно-правовые акты по этому делу.

Коррупципе кӗрешессине вӑйлатмалла // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«Ҫыравсен ячӗ-сумӗ чылай ҫӗршывра пысӑк мар. Ун ячӗпе марка кӑларнӑ тӗслӗх пур паллах, анчах – сайра-хутра. Пирӗн обществӑра ял хуҫалӑх ҫыравне тивӗҫлипе хакланине шӑпах ҫак пулӑм ҫирӗплетет те», — палӑртнӑ Росстат пуҫлӑхӗ.

«Далеко не во всех странах такое уважительное отношение к переписям. Примеры выпуска марки есть, но таких случаев в мире не очень много. Это еще одно доказательство того, что отношение к сельхозпереписи в нашем обществе позитивное», – отметил глава Росстата.

Почта маркине ҫырава халалланӑ // Валентина ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ҫийӗнчен паян Чӑваш Енре адвокатсен ӗҫӗн пӗлтерӗшне хакланине палӑртрӗ — «влаҫ енчен ӑнлану пур».

Сегодня в Чувашии отметил значимость работы адвоката - "есть понимание со стороны властей"

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех