Шырав
Шырав ĕçĕ:
2. Вара эпӗ ҫӑварӑма уҫрӑм та, Вӑл мана ҫав чӗркеме ҫиме пачӗ; 3. каларӗ мана: этем ывӑлӗ!2. Тогда я открыл уста мои, и Он дал мне съесть этот свиток; 3. и сказал мне: сын человеческий!
Иез 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
26. Ҫак вӑхӑтра эпӗ вӑрантӑм та куҫа уҫрӑм, тӗлӗкӗм кӑмӑллӑ пулчӗ маншӑн.26. При этом я пробудился и посмотрел, и сон мой был приятен мне.
Иер 31 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
6. Савнийӗме кӗртмешкӗн алӑка эп уҫрӑм, савнийӗм ҫаврӑнчӗ те — кайрӗ.6. Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел.
Юрӑ 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ун урлӑ хамра кулӑш туйӑмне уҫрӑм.
«Иринӑна хисеплесе сӑнарсем калӑплатӑп» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №