Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

уроксене (тĕпĕ: урок) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уроксене сиктерме пирӗн нимӗнле сӑлтав та ҫукчӗ, анчах кунта килӗшмелле пулчӗ.

Хотя обычно у нас не было причин, по которым мы разрешали бы отлучаться с уроков.

44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Турӑм, — терӗ Петя, Кэукай ҫине шанмасӑртарах пӑхса илсе: нумаях пулмасть Кэукая отряд совечӗн ларӑвӗнче уроксене япӑх хатӗрленнӗшӗн асӑрхаттарнӑччӗ.

— Да, сделал, — ответил Петя, подозрительно глядя на Кэукая: недавно на заседании совета отряда Кэукай получил замечание за то, что плохо готовил уроки.

Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Ҫавӑнпа никам та курмасть Надежда Константиновна ҫав уроксене епле ирттернине.

Никто не слышал, как вела Надежда Константиновна урок.

Пин те тӑхарҫӗр ҫирӗм виҫҫӗмӗш ҫулхи кӗр кунӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Анчах пурне те капитан тунӑ: «Тӗрӗслӗр-ха ҫавна, ҫирӗплӗхе мӗнле пӗлет, уроксене мӗнле тӑнлать вӑл» тенӗ курӑнать.

А все капитан: проверьте, мол, Тиунова, какая у него стойкость и внимание к урокам.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Вара, уроксене пурне те тусан, Костьӑпа иксӗмӗр пирӗн пата кайрӑмӑр, мӗншӗн тесен пирӗн килте ҫилӗм пур, унтан ӗҫе пикентӗмӗр.

И вот, сделав все уроки, мы пошли с Костей ко мне, потому что у меня дома был клей, и взялись за дело.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Уроксене туса пӗтерсен, Костя Лобзике мӑйкӑч тӑхӑнтарчӗ, ҫавӑтса пыма мӑйкӑчран кантра ҫыхса ячӗ, вара эпир пирӗн пата кайрӑмӑр.

Когда мы кончили делать уроки, Костя надел на Лобзика ошейник, привязал к ошейнику поводок, и мы отправились ко мне.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Акӑ уроксене пӗтерӗпӗр те ӑна пирӗн пата илсе кайӑпӑр, вӑл мӗнле шутлама пӗлнине пирӗннисене кӑтартӑпӑр.

Вот окончим уроки и поведем его к нам, покажем нашим, как он умеет считать.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Сана эпӗ вӑрттӑнлӑха пӗлтерем-ха: манӑн кашни хутрах уроксене хӑвӑртрах пӗтерсе, Лобзике вӗрентес килчӗ.

— Ну, я тебе открою секрет: мне хотелось каждый раз поскорей отделаться от уроков и начать учить Лобзика.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Кӑштах Лобзике вӗренткелер те, кайран уроксене тума тытӑнӑпӑр.

Давай немножко позанимаемся с Лобзиком, а потом начнем делать уроки.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Ольга Николаевна пире киле уроксене тума кайма хушрӗ.

Ольга Николаевна сказала нам всем, чтобы мы шли домой делать уроки.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Уроксене тумасть.

— Не делает уроки.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Ҫавӑн пек шухӑшланипе эпӗ сапаланчӑк тӑнлӑ пулса кайрӑм, уроксене япӑх итлеме пуҫларӑм.

От этих мыслей я стал рассеянным в классе и плохо слушал уроки.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Костя хӑйӗн ашкӑнчӑкла хӑтланӑвӗсем ҫинчен амӑшӗ тавҫӑрса илесрен питӗ хӑрать, ҫавӑнпа та уроксене вӑл халӗ хӑй шкула ҫӳренӗ чухнехинчен те йӗркеллӗрех тӑвать.

Шишкин так боялся, чтоб мама не догадалась о его проделках, что стал делать уроки даже исправнее, чем когда ходил в школу.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Эпир уроксене Костьӑпа пӗрле тума тытӑнтӑмӑр, мӗншӗн тесен вӑл киле мӗн парса янине те пӗлмест вӗт-ха, унтан вара каллех Лобзике вӗрентме пикентӗмӗр.

Мы с Костей засели делать уроки вместе, потому что он ведь даже не знал, что задано, а на другой день принялись продолжать обучение Лобзика.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Уроксене вӑхӑтра туса пымастӑн пулсан, эпӗ сана сахӑр илме чаратӑп, сахӑр савӑтне те пытарса хуратӑп.

Если не будешь уроки делать вовремя, то не разрешу тебе брать сахар и сахарницу спрячу.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Эпӗ килнӗ ҫӗре эсӗ пур уроксене те яланах туса ҫитерме сӑмах патӑн вӗт-ха.

— Ты ведь обещал, что к моему приходу у тебя всегда будут уроки сделаны.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Шкул хыҫҫӑн эпӗ малтан уроксене турӑм, унтан Шишкин патне кайрӑм.

После школы я сделал сначала уроки, а потом пошел к Шишкину.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Уроксене вӗренесси ҫинчен шухӑшласа та пӑхман пулӗ-ха!

Уроки небось и не думал учить! — закричала она.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Шкул хыҫҫӑн уроксене йӗркеллӗ туса пыма сӑмах паратӑн пулсан, юрӗ ӗнтӗ, ку йытта килтех хӑварма ирӗк паратӑп.

— Если обещаешь выполнять аккуратно все уроки днем после школы, то, так и быть, разрешу оставить тебе эту собаку.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Уроксене манӑн мӗнле тӑвас-ха? — ответлерӗ Шишкин.

— Как же я могу делать уроки? — ответил Шишкин.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех