Шырав
Шырав ĕçĕ:
Рабкор, тӳсеймесӗр, выртать те вилет.
Бюрократпа рабкор ҫинчен // Аркадий Ӗҫхӗл. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 146–148 с.
— Кайрӑмӑр, — тӳсеймесӗр пӑшӑлтатрӗ Митя, Сашӑна пальто ҫаннинчен туртса.— Пошли, — нетерпеливо шептал Митя, дергая Сашу за рукав пальто.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ну, мӗскер? — тӳсеймесӗр ыйтаҫҫӗ ту ҫинчи ачасем.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Эпӗ шкула хӑҫан каятӑп? — тӳсеймесӗр ыйтрӗ Саша.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Мӗн вӑл чӗнмесӗр тӑрать? — тӳсеймесӗр ыйтнӑ сотник.
Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.
— Пӗтрӗ те-и? — тӳсеймесӗр ыйтрӗ Давыдов.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Ильяс тӳсеймесӗр шари кӑшкӑрса ячӗ.
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Апла пулсан паллашар, — терӗм эпӗ тӳсеймесӗр кулса ярса.— Ну что ж, давай познакомимся, — ответила я о невольной улыбкой.
«Хӑех паллӑ…» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Аппӑшӗ каланине итлесе тӑракан Шура куҫне мӑч-мӑч тутарса ассӑн сывлать те тӳсеймесӗр ҫапла калать:Шура только морщился и охал, слушая ее, потом не выдерживал:
Химипе «отлично» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл киле таврӑннӑ чухне йывӑр ҫул ҫинче те хӑйне пӗр минут та канӑҫ памасӑр, тӳсеймесӗр ӗҫлет.
Пысӑк виҫе // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Питӗ пысӑк спасибо! — тет вӑл, ҫав вӑхӑтрах тӳсеймесӗр кӗнекене тирпейлӗн уҫкаласа пӑхнӑ хыҫҫӑн ӑна айккинелле хурать.
«Овод» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Юлашкинчен, Зоя тӳсеймесӗр кӗнекене илчӗ те хӑех вуласа тухрӗ.Под конец Зоя не вытерпела, взялась за книжку и дочитала ее сама.
Юратнӑ кӗнекесем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ачасем вырсарникуна тӳсеймесӗр кӗтетчӗҫ.
Xуйxӑ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ачасем вӑл сухал хырса пӗтерессе те тӳсеймесӗр кӗтсе тӑчӗҫ.
Уяв // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ачасен сӑнӗсем савӑннипе сасартӑк ҫуталса каяҫҫӗ, ашшӗ каласа парасса тӳсеймесӗр кӗтеҫҫӗ.И сразу лица у ребят станут счастливые, любопытные и нетерпеливые: что-то расскажет отец?
Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Калӑр-ха, — тӳсеймесӗр ыйтрӗ вӑл, — эсир киличчен кунта дежурить тунӑ юлташ вӑл — чӑнах пожарнӑй инспектор-и?
20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Тема улӑма куҫарса тӑма пикенсех Еремее пулӑшать, тӗксӗмленнӗ кӑмака ани ҫӗнӗ улӑм тӗркине хыпса ҫӑтасса тӳсеймесӗр кӗтсе ларать вӑл.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тёма ҫӗнтерчӗ-ҫӗнтерчех: вӑл туса кӑтартнӑ пит-куҫа курсан, Зина та тӳсеймесӗр кулса ячӗ.Тёма окончательно взял верх, скорчив такое лицо, что Зина не выдержала и фыркнула.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Арӑмӗ, упӑшки пуҫланӑ ним усӑсӑр сӑмах вӗҫленессе кӑмӑлсӑррӑн, тӳсеймесӗр кӗтсе тӑрать.Жена с неудовольствием нетерпеливо ждала конца начатого мужем совершенно бесполезного разговора.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ҫапла шухӑшласа илсен, унӑн сывлӑшӗ питӗрӗнсе ларчӗ, тӳсеймесӗр, вӑл лавккаран уҫӑ сывлӑшалла чупса тухрӗ.И от этой мысли у Тёмы захватило дыхание, и он стремительно выбежал из лавки на свежий воздух.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.