Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӳс сăмах пирĕн базăра пур.
тӳс (тĕпĕ: тӳс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Епле пулсан та тӳс.

Куҫарса пулӑш

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Тӳс, тӑванӑм.

Куҫарса пулӑш

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

— Самантлӑха тӳс, нумая пымасть, — йӑпатрӗ Яков Иванович.

— Потерпи чуть-чуть, это не надолго, — утешал Яков Иванович.

Ӳпне ҫӑпан // Вир Мӗтри. Вир Мӗтри. Хӗрлӗ гварди. — Шупашкар, 1980

Вӑл халӗ те астӑвать-ха Анатолий ывӑлне каланӑ сӑмахсене: «Арҫын нихӑҫан та макӑрмасть», «Ху вилсен те тантӑшна ҫӑл», «Арҫыннӑн нимӗн те ыратма тивӗҫлӗ мар», «Хӑвна йывӑр пулсан та тӳс, ҫынна ан палӑрт», — вӗрентетчӗ Алексее ашшӗ.

Она до сих пор помнит слова Анатолия: «Мужчина никогда не плачет», «Спаси друга, если даже погибнешь», «У мужчины ничего не должно болеть», «Даже если тебе тяжело, терпи, не показывай свою слабость людям», — учил отец Алексея.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

5. Эсӗ пур тӗлӗшпе те сыхӑ пул, хӗн-хура тӳс, Ырӑ Хыпара сараканӑн ӗҫне малаллах ту, хӑвӑн ӗҫне туллин тусах пыр.

5. Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое.

2 Тим 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

3. Ҫапла ӗнтӗ Иисус Христосӑн шанчӑклӑ ҫар ҫынни пулса асапсене тӳс.

3. Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа.

2 Тим 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

35. Ҫавӑнпа та Ҫӳлхуҫа Турӑ ҫапла калать: эсӗ Мана мантӑн, Манран пӑрӑнтӑн, ҫавӑншӑн халӗ ӗнтӗ хӑвӑн йӗркесӗр ӗҫӳсемшӗн, хӑвӑн аскӑнлӑхушӑн тӳс, тет.

35. Посему так говорит Господь Бог: так как ты забыла Меня и отвратилась от Меня, то и терпи за беззаконие твое и за блудодейство твое.

Иез 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Анчах тата виҫӗ уйӑх, ҫук, унтан та сахалтарах тӳс эсӗ.

Только месяца три потерпи еще, даже меньше.

XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех