Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тытӑнсан (тĕпĕ: тытӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мускав приказ вулас умӗнхи йыхрав паллисене пама тытӑнсан, радио патне чи малтан Людмила чупса ҫитет, ҫынсем ӑна аякранах ҫул параҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӗҫлеме тытӑнсан, Карачӑмӗ ир кулӗмшӗн ӗҫлесе тултарать-ха вӑл, ӗҫлеме тытӑнмасан мӗн тумалла?

Куҫарса пулӑш

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ытах ӗҫе пӑсма тытӑнсан, суда та паратпӑр.

Куҫарса пулӑш

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эп, тытӑнсан, ӗҫлеме ӳркенсе тӑмастӑп, Кӗтерне.

Куҫарса пулӑш

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сан наянна пула лашасем вилме тытӑнсан, хӗрхенсе тӑрӗҫ тетне?

Куҫарса пулӑш

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Липа калаҫать, кулать, шӳт тӑвать, ушкӑнра та, иккӗн чухне те хӑйне нихҫан та чӗмсӗр тытмасть, ҫапах та чӗре туйӑмӗсем ҫинчен калаҫма тытӑнсан, шӑпӑртах пулать, ҫӑварне шыв сыпать тейӗн.

Куҫарса пулӑш

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗреннӗ чухне йывӑр пулӗ ӗнтӗ, пӗр вӗренсе тухса хӑй тӗллӗн ӗҫлеме тытӑнсан, Анушка ҫынтан юлас ҫук.

Куҫарса пулӑш

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сююнбике, малтан чӑваш мӑрсине тарават йышӑннӑскер, кайран, ытти тӑванӗ-пӗлӗшӗсем князь патне сӗкӗнме тытӑнсан унран кӑшт ютшӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл ытлашши харлаттарма тытӑнсан аяк пӗрчинчен тӗкетӗп.

Куҫарса пулӑш

8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мӗн калӗ ӗнтӗ Черемисинов патшана, вӑл ҫак харкашу пирки ыйтса тӗпчеме тытӑнсан?

Куҫарса пулӑш

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ятламас, вырӑссемпе калаҫма тытӑнсан мӗнле тӑн пачӗ сана Сарри мӑрса?

Куҫарса пулӑш

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпир иксӗмӗр пӗрле пурӑнма тытӑнсан, тупата туршӑн, кӑмака ҫинче те вир ӳсет.

Куҫарса пулӑш

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пахча валли уйӑрнӑ лаптӑкра вӗтӗ йывӑҫсем ытларах, пӗтӗм йышпа тытӑнсан вӗсене ытлашши асапланмасӑрах хӑртса тӑкма пулать.

Куҫарса пулӑш

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫапӑҫма тытӑнсан пӗр-пӗр йӑнӑш тӑвас марччӗ, вӑл вара хамӑра пӗтерет.

Куҫарса пулӑш

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑвах чухлатӑн, Тукайпа ҫапӑҫма тытӑнсан ӗҫ Хусана ҫитет.

Куҫарса пулӑш

3. Урасмет хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сӑмах пуплеме тытӑнсан мӗн чухлӗ кӑсӑкли тата тӗлӗнмелли пӗлме пулать.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗр ҫул тултарнӑ Анастасия Никитична утса ҫӳрекен Чӑваш энциклопедийӗ вырӑнӗнче // Людмила Иванова. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d1%80-c ... %82%d1%81/

Эрне варринче ҫак ӗҫсенче путмасан Уйӑх катӑлма тытӑнсан лару-тӑру йӗркеленет.

Если к середине недели вы не утонете в этом потоке, то после полнолуния все более или менее стабилизируется.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кирек мӗнле ӗҫе тытӑнсан та ӑнӑҫу кӗтет.

За что бы вы ни брались в это время, ваши начинания ожидает большой успех.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫтешсем ӑмсанма тытӑнсан ан тӗлӗнӗр.

Не удивляйтесь, что коллеги начнут вам завидовать.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кирек мӗнле ӗҫе тытӑнсан та ӑнӑҫу кӗтет.

У вас будут отличные шансы на успех во всем, что бы вы ни задумали.

12-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех