Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тухаҫҫӗ (тĕпĕ: тух) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫилсем мӗнле тухаҫҫӗ.

Как возникают ветры.

Ҫанталӑк ҫинчен мӗн пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хаш чухне ҫӳлте шур пӗлӗтсем вырӑнне хура пӗлӗтсем тухаҫҫӗ.

Иногда на небе вместо облаков появляются темные тучи.

Ҫанталӑк ҫинчен мӗн пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Поездсем, автомобильсем ҫинче тем тери вӑрӑм ҫулсене хӑвӑрт ҫӳресе тухаҫҫӗ.

Поезда и автомобили быстро переезжают огромные расстояния по земле.

Ҫӗр тавра малтан ҫӳресе ҫаврӑнни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Кашни кӗркуннех шурлӑх курӑкӗсем пӗтеҫҫӗ, килес ҫул вӗсен вырӑнне ҫӗнӗ курӑксем шӑтса тухаҫҫӗ.

Каждую осень болотные растения погибают, и на следующий год на их месте появляются новые.

Шурлӑх // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хуласен, чугун ҫул станцисен, ялсемпе колхозсен хушши миҫе километрне пурте пӗлсе тӑччӑр тесе, чугун ҫулсемпе шоссе тӑрӑх километр юписем лартса тухаҫҫӗ.

Чтобы все знали, сколько километров между городами, железнодорожными станциями, деревнями и колхозами, вдоль полотна железных дорог и вдоль шоссе устанавливают столбы-указатели.

Тӗрлӗ пунктсен хушшисенӗ (инҫӗшпе ҫывӑхӑшне) пӗлесси // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ун пек хӗрсенчен героиньӑсем пулса тухаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кӑларӑм палӑртнӑ тӑрӑх, ытларах чухне хура упасем талӑкӑн тӗттӗм вӑхӑтӗнче апат шырама тухаҫҫӗ, ҫавӑнпа та кӑнтӑрла вӗсене курма ҫӑмӑлах мар.

По данным издания, обычно черные медведи выходят на поиски пропитания в темное время суток, поэтому увидеть их днем очень сложно.

Аляскӑри упасем фургонри пончикпа 20 минут хӑналаннӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36072.html

Эко-отельсем хӑпартма Ӗпхӳ ҫывӑхӗнчи тата ҫывӑхри районсенчи лаптӑксене пӑхса тухаҫҫӗ.

Рассматриваются площадки, расположенные в Уфе и близлежащих районах.

Пушкӑртстанра премиум-класлӑ эко-отельсем хӑпартӗҫ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/yr-pu-aru/2023-0 ... rt-3443884

Уфара тата ҫывӑхри районсенче вырнаҫнӑ площадкӑсене пӑхса тухаҫҫӗ.

Рассматриваются площадки, расположенные в Уфе и близлежащих районах.

Пушкӑртра премиум-класлӑ эко-отель туса лартӗҫ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... rt-3444669

«Сывлӑш!» тесе кӑшкӑрсан вара пурте кузовран сиксе тухаҫҫӗ те вӑрманалла чупаҫҫӗ, анчах шофер машинне ҫул ҫинчен парса антарма килӗшмест, мӗншӗн тесен анма ҫӑмӑл, анчах Волхов тӑрӑхӗнчи шурлӑхсенчен каялла тухма ҫук…

Куҫарса пулӑш

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тымарӗ типнисем вара тӑпӑлса тухаҫҫӗ, вӗҫсе каяҫҫӗ…

Куҫарса пулӑш

Эпилог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Уҫса хунӑ шӑтӑкран урама сирпӗнсе тухаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӳлӗме формӑна кӗртнӗ хыҫҫӑн ан тусанланса лартӑр тесе ҫиелтен пӗтӗмпех ятарлӑ ҫилӗмпе сапса тухаҫҫӗ.

Чтобы он не пылил после придания комнате форм, все поверхности пропитывают специальным клеем.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Халӗ йӗрке хуралҫисем «Вӑрланӑ» тата «Преступлениллӗ ӗҫе пурнӑҫлама ҫул ҫитмен ачасене явӑҫтарнӑ» статьясемпе уголовлӑ ӗҫ пуҫарас ыйтӑва пӑхса тухаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

18 ҫулхи каччӑ савнийӗпе тӗл пулас тесе автомобиль вӑрланӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/%D0%9F%C4%83%D1% ... an-3422113

Хире кашни ҫул тенӗ пекех паянхи пурнӑҫпа тӳр килсе тӑракан комбайнсем тухаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Енре ял хуҫалӑх техники ҫӗнелсе пырать – кӑтарту виҫӗ хут ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/08/chva ... ratj-ktart

22 заявкӑна ырланӑ, ыттисене пӑхса тухаҫҫӗ.

Одобрили 22 заявки, остальные – на рассмотрении.

Пушкӑртстанра 3 ҫултан пуҫласа 18 ҫула ҫитичченхи ӳсӗмри С гепатитпа чирлекен ачасене «Круг добра" фонд укҫи-тенки шучӗпе эмелпе тивӗҫтереҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/syvl-kh/2023-08- ... re-3369224

Хабиров каланӑ тӑрӑх, мерӑсем пур пулин те, регионта саккуна пӑсакан ҫынсем килсе тухаҫҫӗ.

По словам Хабирова, несмотря на все меры, в регионе все же появляются люди, нарушающие закон.

Радий Хабиров эрех-сӑра законсӑр суту-илӳ тӑвакансене облавӑсем тума сӑмах панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... an-3410755

Халӗ кун тӗлӗшпе тӗрӗслев иртет, пуҫиле ӗҫ пуҫарас ыйтӑва пӑхса тухаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

41 пулӑ тытнӑшӑн пуҫиле ӗҫ пуҫарасшӑн // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35748.html

Халӗ кун тӗлӗшпе пуҫиле ӗҫ пуҫарас ыйтӑва пӑхса тухаҫҫӗ.

Сейчас по данному поводу рассматривается вопрос о возбуждении уголовного дела.

Банк ӗҫченӗ ултавҫа ӗненнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35661.html

Тӗп геройсем ҫӗленпе ҫапӑҫмаҫҫӗ, йывӑрлӑхсем витӗр асамлӑ япаласем пулӑшнипе ҫӗнтерсе тухаҫҫӗ.

Однако по типу они больше подходят к волшебным сказкам (главные герои не сражаются со змеем, в испытаниях им помогают волшебные предметы)

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех